有奖纠错
| 划词

La persévérance est la clef du succès .

坚定不移取得成功的关键

评价该例句:好评差评指正

Gibraltar est la clef de la Méditerranée.

直布罗陀海中海的咽喉

评价该例句:好评差评指正

Tiens, n'oublie pas de prendre la clef !

喂,别忘了带钥匙!

评价该例句:好评差评指正

Pour son malheur, il avait perdu sa clef.

真倒霉, 他把钥匙掉了

评价该例句:好评差评指正

On est prié de laisser sa clef à la réception.

(外出时)请把钥匙留在总服务台。

评价该例句:好评差评指正

J’ai mis mes bagages à la consigne et j’ai perdu la clef.

我把行李放在自动寄存处,可我把钥匙弄丢了

评价该例句:好评差评指正

Il est infichu de se rappeler où il a mis la clef.

他没法想起来把钥匙放哪儿了

评价该例句:好评差评指正

Il y a une récompense à la clef.

最末有奖。

评价该例句:好评差评指正

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁, 拿不出来了。

评价该例句:好评差评指正

Il ferme une porte à clef.

他在锁门。

评价该例句:好评差评指正

Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.

别担心,我有备用钥匙

评价该例句:好评差评指正

Cinq messages politiques clefs en sont ressortis.

通过这些介绍,形成了五项重要政策意见。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé contient donc la clef.

私营部门关键所在,如果要满足发展中世界的粮食需求,生物技术就很可能至关重要,然而,必须方式处理人们对基因改变的作物所抱有担心。

评价该例句:好评差评指正

Cette combinaison est la clef du succès.

这一强力组合成功的诀窍。

评价该例句:好评差评指正

Jérusalem est la clef de la paix.

神圣的耶路撒冷和平的关键。

评价该例句:好评差评指正

La volonté politique est la clef du succès.

这些倡议要获得成功将需要坚强的政治意志、切实可行的步骤和坚固的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

En Finlande, les municipalités jouent un rôle clef.

芬兰各城市都发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts sont la clef de la compétitivité.

因此,成本竞争力的关键要素。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation demeure la clef pour atteindre ces objectifs.

教育仍然实现这些目标的关键

评价该例句:好评差评指正

Le principe de l'universalité demeure un objectif clef.

普遍性仍然一个重要目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelle clef ? La clef de la porte ?

“什么钥匙?门上的钥匙吗?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et j’entendis la clef tourner dans la serrure.

我听见钥匙孔里转动的声音。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Avez-vous les clefs de ces deux portes ?

“您有那两扇门的钥匙吗?”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quand vous sortez, laissez vos clefs à la réception.

出门服务台。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'aime beaucoup celui-là. Ça s'appelle une clef.

我很喜欢这个,这个叫扳手

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La maison n’avait pas une porte qui fermât à clef.

那所房子没有一扇门是得上的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le hasard nous donnera peut-être la clef de ce mystère !

“也许有一天,机会能让我们找到打开这个秘密的钥匙!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Le trompe l'œil, ce sera une clef à molette.

法会是一把扳手。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il y a notamment la Clef Verte, l’Écolabel européen, Green Globe.

这方面的标签有绿色钥匙(la Clef Verte)、欧洲生态标志(l’Écolabel européen)和绿色环球(Green Globe)等。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui. Vous avez deux chambres voisines au deuxième étage. Voici vos clefs.

是的。你们的房间是挨着的,都在三楼。这是钥匙

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan, qui d’avance avait pris la clef, s’enferma dans son armoire sans répondre.

事先拿了钥匙的达达尼昂不回答,把自己关在衣橱里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Sur ce,elle claqua la porte et j'entendis la clef tourner dans la serrure.

说完,她甩上了门,我听到了门反的声音。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

J'étais dans la chambre quand j'ai entendu la clef dans la serrure.

我在房间里听到钥匙打开门的声音。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Vous n'avez pas oublié, monsieur, qu'au moment du meurtre il avait toujours la clef ?

先生,您还记得吧,凶案发生的候他还带着钥匙呢?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Que tu me laissasses cette clef.

“把这把钥匙

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors il atteignit sa clef. Elle l’arrêta.

于是他要拿出钥匙她拦住他。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos portait toujours la clef de ce coffre sur lui.

匣子的钥匙,阿托斯随带在身上。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Vous êtes sûr de l'avoir vu se servir d'une clef ?

“您能确定他是用钥匙开的门吗?”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'avais mis les clefs dans le sac de bouffe avec les Milou

我把钥匙放在食物袋里了,和Milou放在一起。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça, pile poil pour décrire un moment clef.

所有这些,都为描述一个关键刻而准备的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接