Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司招聘信息是很重要。
Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement français?
政府确定未来节约目标是什么?
Les dépenses publiques doivent être soigneusement ciblées.
公共开支须作认真研究,使之具有针对性。
Premièrement, ces mesures doivent être adéquatement ciblées.
第一,这些措施应该有确切目标和分寸。
Ces sanctions sont sévères mais elles sont ciblées.
这些制裁是严,它们是有针对性。
Disponibilité et efficacité de l'aide alimentaire ciblée.
目标明确粮援助提供和实效。
Un financement en faveur du développement mieux ciblé.
提供更多针对融资。
Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.
客户群专门针对18-30岁现代女性。
Lorsqu'elles sont appliquées, elles doivent être intelligemment ciblées.
在实施制裁时,应精确针对目标。
Notre démarche doit être mieux ciblée et plus systématique.
我们需要采取更有重点、更有系统做法。
Les ressources étant limitées, elles doivent être parfaitement ciblées.
因为资源有限,所以,它们必须尽可能有效地集中使用。
Ce processus devrait aussi être bien ciblé et efficace.
应努力设法将所有参与者纳入有关工作。
Les interventions de développement de substitution doivent être convenablement ciblées.
替代干预措施目标必须十分明确。
Les dépenses sociales se sont accrues et sont mieux ciblées.
社会开支已经增加,并更具有针对性。
La Russie offre une aide humanitaire ciblée aux États africains.
俄罗斯正在为非洲国家提供有针对性人道主义援助。
Nous devons poursuivre nos efforts afin de cibler ce réseau.
我们需要坚持努力,瞄准安盟财政网。
Des employés d'organisations humanitaires sont encore ciblés et assassinés.
人道主义人员继续是遭到攻击和杀害目标。
L'ONU fournira une assistance humanitaire ciblée à cet égard.
联合国将在这些领域提供有针对性人道主义援助。
Ce type d'analyse de trafic demande à être ciblé.
这种通信量分析工作需要有侧重点。
Les sanctions, aujourd'hui, sont un outil plus fin, plus ciblé.
今天,制裁是更加精密和目标更明确工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette vidéo est vraiment ciblée sur le vocabulaire.
这个视频真的聚焦于词习。
En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.
般来说,受害者由于他的不同性而被瞄准。
Ce que j'aime bien, c'est vraiment cibler les lignes d'ombres, mais ne pas l'appliquer partout.
我喜欢的是真正瞄准阴影线,而不是到处涂抹。
Au moins, je peux cibler ce que je veux.
至少,我可以针对性地选择我想要的。
Seulement, parfois, il est impossible de cibler une bactérie spécifique.
有时候,不能精准确定特殊的细菌。
C'est ce qu'on appelle la publicité ciblée.
这就是我们所说的标广告。
Cela vous aidera à cibler vos efforts pour améliorer votre prononciation.
这将帮助您集中精力改进发音。
L'occupant a établi des plans pour cibler des monuments et des infrastructures.
领者已制定了针对古迹和基础设施的毁灭计划。
Cible à quatre kilomètres de la cithare ! dit la voix dans le talkie-walkie.
“标距琴四公里!”步话机里的声音说。
Mais l'utilisation de ces données ne s'arrêtent pas à la publicité ciblée.
但是,这些数据的使用并不仅限于定向广告。
Ces informations servent à t'envoyer des publicités ciblées qui concernent tes centres d'intérêt.
这些信息用于向您发送与您的兴趣相关的定向广告。
Ces utilisateurs ont vu s'afficher des messages ciblés pour les influencer à voter Trump.
这些用户看到了针对他们的定向信息,以影响他们支持特朗普的投票决策。
Avec pour objectif d'influencer une population ciblée.
的是影响标人群。
Deuxièmement, le système de transmission de Côte Rouge n’était pas prévu pour cibler le soleil.
同时,红岸发射系统的定位设备不是设计用于瞄准太阳的。
Quatre catégories ont été ciblées en particulier, le gras, le sucre, le sel et les fibres.
营养分数尤其看重以下四个类别:脂肪、糖、盐和纤维。
Ils servent seulement à recueillir des informations ciblées à votre sujet et sur votre activité en ligne.
它们只用于收集有关你和在线活动的标信息。
À la fin de la vidéo, on voit le garçon ciblé se redresser, une main sur le nez.
在视频的最后,我们看到标男孩重新站起来了,只手捂住鼻子。
C’est la première fois depuis six mois qu’on peut cibler Rumlow, je ne veux pas qu’il se sauve.
六个月来第次追踪到了拉莫,我可不想让他逃了。
Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.
他们的主要标是叙利亚、巴勒斯坦和伊拉克。
Pour réaliser un sondage, il faut choisir une partie représentative de la population ciblée, qu'on appelle " échantillon" .
做调查,你必须选择标人群中具有代表性的部分,称为 " 样本" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释