有奖纠错
| 划词

Elle veut aussi rendre plus populaires les manifestations de type carnavalesque et autres manifestations traditionnelles.

委员力促进嘉年华和其他传统节日的普及。

评价该例句:好评差评指正

Les défilés carnavalesques, magnifiés par les décors gigantesques de la Place Masséna, se composent de 20 chars qui raconteront l’histoire du “Roi de la Méditerranée”.

在马塞纳场壮观布景的映衬下,狂欢队列由20辆讲述“地中海之的花车构成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les rites carnavalesques existaient bien avant l'ère chrétienne.

仪式在基督教时代之前就存在了。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Et c'est vraiment de donner libre cours à sa verve carnavalesque, à son imagination débridée, qui va permettre, si j'ose dire, de faire la nique à la mort, de la maintenir à distance.

而这真的是为了自挥他般的他肆无忌惮的想象力,如果我可以这么说的话,这将使它与死亡保持距离。

评价该例句:好评差评指正
Un livre, une histoire

Donc voilà, on est dans un moment carnavalesque de l'histoire, d'échange des valeurs.

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Et carnavalesque du carnaval, observé aussi au Japon à émerger au début des années 2010 et toujours l'influence de la génération Z Entre 1996 et 2005.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Mais la tradition carnavalesque (et cet adjectif existe, mais il est savant : il ne s’emploie que dans un discours qui réfléchit sur le carnaval, et essaie de le comprendre ! ) évoque encore autre chose.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接