Le carrier détache un bloc de pierre.
采石工人敲下一大块石头。
Nous refusons en bloc un projet de loi.
我们拒绝了这条法律计划。
Nous avons développé une série d'alcool Huaiyang village à l'bloc principal principalement des bas.
我们公司开发淮扬村系列白酒要以中低挡。
L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.
所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开了大厅。
D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.
这些大石头让我想到塞舌尔普拉斯兰岛。
Cuba rejette en bloc la déclaration des États-Unis.
古巴完全否决美国声明。
Cinq blocs contigus forment un groupe de blocs.
五个毗连块组成一组块。
Et j'espère qu'ils les adopteront en bloc.
而且我望他们通过一揽子决定。
Remplacer le bloc indicatif gauche par le libellé ci-dessus.
文件封面左上角文字(会议名称)应改此件所示。
De nombreux pays s'organisent en blocs économiques régionaux.
许多国家正在自行组织起域性经济集团。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加同时也是隐藏加最大容量。
Période d'engagement correspondant à chaque bloc représentant une quantité attribuée4.
承诺期间与各个分配数量程序块有关4。
Ma délégation rejette en bloc et sans équivoques de telles références.
我国代表团毫不含糊地拒绝所有这些提法。
Les capacités intellectuelles du public ne forment pas un bloc homogène.
公众知识能力并不一致。
Récemment mis au point mécanique, hydraulique deux formes de non brûlé brique bloc machine.
最近又研制开发了机械,液压两种形式免烧砌块制砖机。
Ce montant a été alloué en bloc au Cabinet du Secrétaire général adjoint.
资金集中分配给执行办公室。
Assurance casquettes, une variété de série R3-mètre fusible blocs utilisés dans des ensembles de cuivre.
保险帽,各种R3系列仪表式保险丝座内用铜套。
La production principale de la fiche, blocs de fusibles, les différents morceaux de métal rouge.
要生产插头、保险丝座、各类五金冲件。
Cinq blocs d'encroûtements cobaltifères contigus forment un groupe de blocs d'encroûtements cobaltifères.
五个毗连钴结壳块组成一个钴结壳块群。
Or, ces mesures sont souvent appliquées en bloc et touchent un large éventail de droits.
可是反恐措施往往是作一揽子法律加以执行,所涉权利相当广泛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le roi refuse en bloc toute compensation.
国王拒绝所有赔偿。
Savez-vous cela ? j’ai été au bloc.
要是您知道!您知道吧?
Qu’on l'amène au bloc opératoire vite !
让我们把她送到手术室去,快!
Le mec, il est remonté à bloc, là.
这个家伙现在斗志昂扬。
Il divise tous les salariés en deux blocs de 50%.
它将所有职工划分成两个50%的版。
L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.
这个想法是将职工划分为五个20%的版。
Si tu fais tomber ce bloc, ça me tuerait, tu comprends ?
如果你让这大石头掉下来,会我,你明白吗?
Ils commencent par accumuler la neige pour former de gros blocs.
他们开始的步骤是把雪堆积起来形成大冰。
Vous pouvez me passer le bloc là, s'il vous plaît?
您能把那便签簿拿给我吗?
Là, ils utilisent des des blocs de neige tassée.
在这里,他们使用紧实的雪。
N'attendez pas qu'elle refroidisse sinon ça va faire un bloc.
不要等到它冷,否则它会形成。
J’y mets aussi le tamarin en petits blocs, les échalotes et l’ail pilés.
我还放入小罗望子,捣碎的大葱和大蒜。
Vous avez vraiment besoin de ce bloc de pierre pour partir en vacances ?
你们出去旅行真的需要这大石头么?
Quand tu reviendras, nous serons à quelques blocs seulement du Film Forum, te souviens-tu ?
等你回来的时候,我们离纽约独立电影院可是只隔几条街,你还记得这个电影院吗?
Pour la deuxième fois, Luo Ji se trouvait devant ce bloc rectangulaire de magnétite.
罗辑再次看到那呈规则长方体的铁矿石。
Alors, Ségué frappa de toutes ses forces un bloc de roche avec sa paume droite.
然后Ségué用右掌全力击打一巨石。
En vrai ça fait un bloc comme ça ne vous inquiétez pas c'est normal.
实际上,它如果成这样的状物的话,不必担心的,因为这是正常的。
Je remélange avec l'œuf qui va me ramener l'humidité nécessaire pour former un bloc.
我再加入鸡蛋,它会带来必要的湿润感,帮助形成面团。
Je le rappelle encore, ça va faire un gros bloc pas très joli c'est normal.
我再次提醒一下,这样会出现的现象,这是正常的。
C'est chaud, ça ne fait pas bloc à l'estomac.
茶很烫,不会让胃腻住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释