Les bénévoles offrent des services bénévoles.
志者们提供无偿服务。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志者已经完全准备好迎接游客了。
Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.
所有员任职都是自的。
Elle travaille comme bénévole avec les enfants réfugiés.
她是帮助难民儿童的志工作者。
Ces personnes sont des bénévoles, généralement dépourvus de compétences juridiques.
员都是志人员,他们通常缺乏法律资历。
Toutefois, le juge s'acquitte également de fonctions juridictionnelles bénévoles.
此外,法官还执行自性质的管辖职能。
En l'absence de financement cette permanence est assurée essentiellement par des bénévoles.
在缺少资金的情况下,目前由志者维持这一热。
Des bulletins électroniques assurent une fourniture rapide d'informations portant sur des bénévoles.
电子简报可以快速提供有关志行动的信息。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Certaines sont passées des cours particuliers donnés par des bénévoles à un enseignement de groupe.
许多学员已从一对一的志者教课升级到小组上课。
Grâce à ses travailleuses sociales bénévoles, l'organisation féminine assure un suivi et une attention systématique.
古巴妇女联合志工作者确保提供系统的后续行动和持续的照料。
Un programme de services communautaires bénévoles à l'intention des étudiants et élèves a été lancé.
开展了一个学生志区服务方案。
Les organisations bénévoles ne peuvent réussir seules.
志组织不能单独取得功。
Chaque centre compte au moins 60 écoutants bénévoles.
每个电话接待中心至少有60 名不计报酬的志者接听电话。
Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.
几位未年人参加了其“志培训计划”。
Au Canada, bénévoles et collectivités recueillent les débris marins.
在加拿大,由志人员和区团体清除海洋废弃物。
Sixièmement, nous devons encourager les dons du sang bénévoles.
第六,我们必须促进自无偿献血。
Ils sont encore principalement gérés par du personnel bénévole.
这些中心仍然主要由志者经营。
Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.
拨打专的妇女可以从受过训练的自者那里获得建议和信息。
Il est soutenu par des entreprises bénévoles du secteur privé.
前述发展联盟得到了私营部门公司自提供的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura 10 500 athlètes, 20 000 journalistes, et 31 500 bénévoles.
将有10500名运动员、20000名记和31500名志愿。
Et je suis aussi bénévole au syndicat d’initiative.
我还是旅游服务处志愿。
Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.
每个志愿都为维修带来了必要设备。
Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.
我去拉丁洲呆了九个月,当一个国际组织志愿。
Les personnes qui y travaillent sont bénévoles, n'est-ce pas ?
在那工作人都是志愿?
Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.
如果你想成为志愿,不要犹豫入我们哦。
C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.
她是一名退休顾问,退休之后就来Sidaction做志愿了。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我还要向提供帮助专家、协会和志愿们致敬。
Tristan, on n’a jamais parlé de ton engagement comme bénévole dans l’association de ton quartier.
特里斯坦, 我们从来没有谈论过你在街道社区作志愿事情。
Ce sont les bénévoles de la Croix-Rouge qui ont votre sort entre leurs mains.
现在,红十字会志愿们掌握着你们命运。
Entrée, plats, desserts pour 100 bénévoles de la Croix-Rouge et leur fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.
他们要为100名红十字会志愿及其大使,阿德里安娜·卡朗伯准备前菜、主菜和甜点。
Et actuellement, je continue à travailler comme bénévole dans un magasin de commerce équitable en préparant mon master 2.
现在,我继续在一家公平贸易商店做志愿,同时准备我硕士二年级学业。
Ainsi que 100 bénévoles de la Croix-Rouge française et sa fidèle ambassadrice, Adriana Karembeu.
还有法国红十字会100名志愿和他们形象代言人阿德里安娜·卡朗伯。
Pendant trois mois, 5 000 bénévoles distribuent 8 millions de repas dans une vingtaine de villes.
三个月来,5000名志愿在大约20个城市分发了800万份餐食。
Les bénévoles renvoient parfois vers un magasin.
志愿们有时会把东西交给商店。
Benoît, bénévole, l’aide à le remettre en état.
本乐是一名志愿,帮助他修车。
Un autre moyen, c'est aussi de se porter volontaire pour des activités ou des projets bénévoles.
另一种方式是自愿参志愿活动或项目。
Bénévoles et enfants, certains atteints du cancer, ont utilisé plus de 5 000 cupcakes pour faire la mosaïque.
志愿和儿童,有些患有癌症,用5000多个纸杯蛋糕制作马赛克。
L'association du Val sans retour, entourée de milliers de bénévoles, replante plus de 500 000 arbres à Brocéliande.
无归之谷协会,在成千上万志愿围绕下,在Brocéliande重新种植了50万棵树。
La bénévole : Sans doute, ils préparent l'entretien à l'OFPRA.
不一定,他们在准备参外管局面试。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释