Les ventes sont également attendus dans la première bubble-gum.
也出售泡沫胶头料。
Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.
期望取得哪些可衡量和可达到的结果?
Cela réduit les avantages qualitatifs totaux attendus d'une telle mesure.
这降低了这一措施总的性惠益评估。
De plus, de nouveaux appels sont attendus dans une affaire concernant trois personnes.
另外,涉及3名人员的一起案件进行上诉。
D'abord, la Force multinationale d'urgence a eu des effets bénéfiques attendus.
首先,多国临时急部队已产生预期的良好效果。
L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.
美国实行禁运的唯一目,实现古巴亟需的变革。
Il faudrait aussi énoncer précisément les gains d'efficacité attendus des projets et des initiatives.
各个项目和行动预期的效益也具体说明。
Toutefois, la signature de l'accord devait dépendre de l'adoption des textes législatifs attendus.
然而,实际签署仍要看所需立法否通过而。
En juillet, deux autres jugements seront rendus et deux autres encore sont attendus à l'automne.
7月作出另外两项裁决,还有两项可望秋天作出。
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra parvenir à effectuer les changements effectifs et importants attendus.
只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望。
Les délégations de 168 Parties ainsi que de nombreux observateurs et organisations internationales y sont attendus.
预计有168个缔约方的代表团、众多的《公约》观察员和许多国际组织参加。
La CNUCED s'intéresse aux effets attendus de ces initiatives.
这些主动行动促使贸发会议审查其预期影响。
Ces politiques n'ont pas produit automatiquement les bénéfices attendus.
但这些政策并没有自然产生预期的利益。
Les résultats attendus et leurs indicateurs de mesure étaient généralement absents.
通常看不到预期的成果和衡量成果的指。
Les sept objectifs renvoient aux résultats attendus des initiatives de mobilisation.
七项宗旨反映了联合国排雷行动宣传战略力求实现的结果。
Son adoption renforcera considérablement ses capacités de relever les défis attendus.
采用这一工作大大增强工发组织对所预期的挑战的能力。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
预计今年年底有初步结果。
Voici planté le cadre juridique de nos travaux et des résultats attendus.
这我们工作和预期结果所遵循的法律框架。
Les décisions relatives aux placements étaient prises sur la base des rendements attendus.
根据潜的受益做出投资决。
Les premiers rapports au titre des conventions ratifiées en 2006 sont attendus en 2008.
劳动保护政策案文见巴基斯坦劳工、人力资源与海外侨务部网站:http://www.pakistan.gov.pk/ divisions/ContentListing.jsp?DivID=30&cPath=349_353。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a des résultats moins bons qu'attendus, ce qui, pour notre stratégie, est clé.
我的结果比预期的要差,这对我的战略很关键。
Témoin : Elle les a attendus devant la banque.
她在银等他。
Mais il les avait attendus vingt minutes, en vain.
但他白等了他二十分钟。
Ils sont attendus avec impatience par des riverains inquiets pour leur santé.
担心自己健康的居民迫切地等待着结果。
Les deux adolescents échangent un regard et une même pensée : ils sont attendus. »
他被等待着。"
Les responsables des différents pôles sont attendus en salle de réunion pour un compte rendu général.
各组长到会议室参加发射例会。
Les Sioux ne les avaient pas attendus, et, avant l’arrêt complet du train, toute la bande avait décampé.
西乌人还没有等到他来,趁着列车还没有完全停下来以前,他早就四散逃窜了。
Et c'est surtout plus de 2 millions de spectateurs et 7 à 8 millions de supporters qui sont attendus en France.
尤其是超过两百万观众,和七百万在法国热切期盼着的球迷。
Les membres du G20 sont particulièrement attendus au tournant.
G20成员在这个转折点上尤其令人期待。
Jusqu'à 1 million de pèlerins sont attendus à Lisbonne.
预计里斯本将有多达 100 万名朝圣者。
Près de 20 000 polices sont attendus aujourd'hui à Nantes.
- 今天南特预计将有近 20,000 份保单。
L'un des articles les plus attendus concerne les carrières longues.
- 最受期待的文章之一涉及长期职业生涯。
Et les premiers résultats de ces élections sont attendus dans la nuit.
这些选举的第一批结果预计将在晚上公布。
Pourtant, plus de 4 millions d'automobilistes sont attendus aujourd'hui sur ce réseau.
但是,预计今天将有超过400万驾驶者在这个网络上。
C'est l'un des tournois les plus attendus de la fin d'année.
这是年底最受期待的赛事之一。
Le vote s'est déroulé dans le calme. Des résultats provisoires attendus dès demain lundi.
投票是和平的。临时结果预计明天周一。
Il s'agit bien d'un jeu vidéo, l'un des plus attendus de l'histoire.
这确实是一款视频游戏,是历史上最受期待的游戏之一。
Eh bah tant pis, ils vous ont attendus pendant 36 jours, ils peuvent vous attendre encore une semaine de plus.
真是的,他已经等了36天了,再多等一个星期也没什么。
Plus de 5000 participants seront attendus.
预计将有 5000 多人参加。
Des résultats très attendus par les professionnels.
- 专业人士高度期待的结果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释