有奖纠错
| 划词

La puissance de la bombe atomique est considérable.

威力很大。

评价该例句:好评差评指正

La bombe atomique est dans une certaine mesure un tigre en papier.

弹在某种程度上说是纸老虎。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

弹爆炸威力十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.

部长准时极致,可以令钟黯然色。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence internationale de l'énergie atomique était représentée.

能机构出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence internationale de l'énergie atomique fonctionne bien.

能机构工作情况良好。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence internationale de l'énergie atomique était également représentée.

能机构也派代表出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (P.14).

能机构报告(临14)。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (P.78).

能机构报告[临78]。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (D.14) (voir par.

能机构报告(草14)。

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.

研究员也参观了中国能科学研究院。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons à croire en l'Agence internationale de l'énergie atomique.

继续信任国能机构。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (point 14).

能机构报告(项目14)。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 68).

能机构报告(见第68段)。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.

今天,能已经广泛用于农业和医药。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 69).

能机构报告(见第69段)。

评价该例句:好评差评指正

Sixièmement, il s'agirait de renforcer l'Agence internationale de l'énergie atomique.

第六,强化国能机构。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 67).

能机构报告(见第67段)。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 70).

能机构报告(见第70段)。

评价该例句:好评差评指正

Rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (voir par. 66).

能机构报告(见第66段)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

L'agence internationale de l'énergie atomique soutient l'initiative.

国际子能机构却表示支持该倡议。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourtant l'arme atomique est apparue dans un laps de temps très court.

但核武器在极短的时间内突然出现。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Quand on pense à une bombe atomique, on pense d'abord à ça.

当我们想子弹时,首先想的是这个。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il fait quatre mètres de hauteur et permet une vision à l'échelle atomique.

它有四米高,可以级别的视野

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Monsieur le président, si vous cherchez un champignon atomique, vous n’en verrez aucun ici.

“总统先生,您想蘑菇云吗没有的。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans le cas d'un essai atomique, c'est le césium 135 qui est prépondérant.

在核试验的情况下,铯135占主导地

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et même si des informations devaient être perdues, elles le seraient à l'échelle atomique.

即使有信息丢失也是在级别上的

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Et même quelques bombes atomiques qu'on a fait exploser pour voir comment ça faisait.

甚至还有一些被引爆的子弹,只是效果如何。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’énergie atomique n'occupe tout de même pas une place considérable dans toute l'énergie produite.

子能在所有能源中并没有占据重要地

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est à dire qu'on a commencé à comprendre quels étaient ces éléments atomiques et moléculaires.

也就是说,我们开始解这些和分子元素是什么。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais tous ses collègues se servaient de lui comme d'une simple batterie atomique de grande puissance.

不过人家也就是拿他当高智力电池使用而已。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Permettez que je prenne un exemple : imaginons un noyau atomique constitué de deux protons.

假设一个子核内部有两个质子。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Comme autrefois, ii fallait revêtir des combinaisons thermiques, mais cette fois-ci chauffées grâce à une pile atomique.

像以前地面上去一样,我们须穿上带有电池的全密封加热服

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je voudrais vous poser maintenant une question qui concerne directement la science atomique.

现在我想问一个和科学直接相关的问题

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L'une d'entre elles marquera pourtant l'histoire de l'humanité au fer rouge : la bombe atomique.

然而,其中有一项将在人类的历史上打上红色的烙印:子弹。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oppenheimer est un biopic sur Julius Robert Oppenheimer, le savant qui a mis au point la bombe atomique.

《奥本海默》是关于朱利叶斯·罗伯特·奥本海默的传记片,这是发明子弹的科学家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les États-Unis vont alors s'appuyer sur les recherches d'Einstein pour fabriquer la première bombe atomique de l'histoire.

美国届时将依靠爱因斯坦的研究制造出历史上第一颗子弹。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

J'ai eu des doutes sur les bombes atomiques et je crois que j'avais raison d'avoir des doutes.

我对子弹抱有过怀疑,而且我认我的怀疑是合理的。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Eh ben si, parce que les bombes atomiques ont une troisième façon de faire des dégâts.

但实际上,有关系,因核弹还有第三种破坏方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce n'est pas pour rien que l'expression « bombe atomique » a le double sens qu'on lui connaît.

子弹这个词有双重含义,这不是没有因的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接