Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.
他对建筑方面知道的不多。
La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.
四合院是北京典型的建筑。
Vous savez l'architecture du corps humain?
您了解人体结构吗?
A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?
建筑学目前面临何种挑战?
Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.
这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型。
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
这是一个并不平庸的城市,这里养了诸如艺术家、博物馆、建筑等各种艺术。
Il faut en outre reformer l'architecture financière internationale.
此外,必须改国际金融结构。
Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.
制造者为它的高档车寻求一个高度创,活力和更能提高身价的构造。
La BRI contribue actuellement à perfectionner l'architecture financière internationale.
国际清算银行目前正在帮助改善国际金融结构。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强大陆架构就是加强非洲能力。
Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.
真正改各级金融结构的时候已经来临。
La communauté internationale s'attache avec énergie à renforcer cette architecture.
国际社会始终大力支持发展该结构。
Les entreprises actives dans la construction de la décoration et l'architecture du paysage.
本公司从事建筑装饰及建筑景观设计。
Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.
然而,这种做法要求建立一种型的制度结构。
Les changements à apporter à l'architecture institutionnelle sont nécessaires et inévitables.
机构结构的改是必要和不可避免的。
C'est pourquoi sa délégation soutient totalement la nouvelle architecture sexospécifique proposée.
因此,乌克兰代表团完全支持提议的社会性别结构。
Là encore, je m'émerveille de la magnifique architecture créée par Dieu.
我再次为上帝创造万物的神奇结构赞叹不已。
Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.
有些建议提出对裁军结构重布局。
Il est important que ces organisations puissent intégrer l'architecture des Nations Unies.
因此,重要的是,这些组织要能够融入联合国架构。
D'importants efforts internationaux sont en cours pour réformer l'architecture financière internationale.
国际社会正作出重大努力,对国际金融结构进行改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis étudiant en architecture, en M2.
我现在是建筑学硕士二年级学生。
Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.
风水最多的用途是在建筑和布置家具。
La lampsane a très souvent cette architecture.
灯笼草经常有这种架构。
La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.
这座市还以其色彩缤纷的建筑、运河和中世纪闻名。
Plusieurs édifices modernes sont inspirés de l'architecture grecque.
许多现代建筑的灵感都来自希腊建筑。
Je n’avais jamais vu pareille architecture, aussi étrange, presque incroyable.
我从未看过如此奇特、不可思议的建筑物。
La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.
漫步大道边有宏伟的酒店,还有美好时期建筑。
Et quand la société tourne de travers, c'est pareil pour l'architecture.
当社会出问题时,建筑也会出问题。
Alors imaginez la compréhension que nous pouvons avoir de l'architecture du bateau.
我们对其结构的了解就更少了。
J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.
在上商学院之前我学了三年建筑。
Il fallait la restituer dans un espace de design, d'architecture, d'art.
要把它放在一个充满设计感、建筑感和艺术感的空间里面。
Ils réveillent l'architecture d'une robe comme les vitraux du moyen âge illuminent une nef.
这些饰品将服装衬托得更为鲜明醒目犹如辉煌的中世纪彩色玻璃画映衬着教堂圣殿。
Tiens, c'est sympa l'architecture par ici.
哎,这里的建筑真漂亮。
Superstudio rompt avec l'architecture visant le bonheur de l'homme et imagine son malheur.
Superstudio 打破以人类幸福为目标的建筑,想象人类的不幸。
Je suis colombienne mais actuellement j’habite aux États-Unis. J’étudie l’architecture à New York.
我是哥伦比亚人,但目前居住在美。我在纽约学建筑。
C'est un métier qui enrichit l'architecture, la mosaïque.
这是一个丰富建筑、马赛克的职业。
Donc, il y a beaucoup d'architecture européenne au Québec en général?
所以,魁北克的建筑大多是欧式风格吗?
Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.
例如,白蚁设计了一个复杂的架构来加热或冷却它们的土丘。
Si tu es sensible à l'architecture et à l'histoire, je pense que tu pourras aisément apprécier.
如果你喜欢建筑和历史,我相信你会很喜欢它的。
Il y en a qui pensent aussi que ça correspond un peu à une architecture de bateau.
还有一些人认为这有点像船的架构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释