有奖纠错
| 划词

Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.

小组还认定,该员打给其亲属的受人付是可以赔偿的。

评价该例句:好评差评指正

LC Holding demande une indemnité au titre de ces paiements, du coût d'appels téléphoniques en PCV effectués par l'employé à partir de Bagdad pour communiquer avec sa famille et de la valeur de fonds appartenant à LCV qui auraient été abandonnés par l'employé dans une banque koweïtienne, le montant total réclamé atteignant NLG 76 801.

LCV要赔偿些付款以及员从巴格达打给其亲属的受人付和据称员在一家科威特银行里放弃的总共为76,801荷兰盾的LCV资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016

Dans son message, le secrétaire général du Comité central du PCV a expliqué que le Vietnam et la Chine, en tant que voisins proches, partageaient le même système politique et de nombreux intérêts fondamentaux communs.

菲共中央总书记在致辞中解释说,南和中国作为近邻,有着相同的政和许多共同的根本利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接