有奖纠错
| 划词

Les Marseillais sont très gentils et accueillants.

非常热情好客。

评价该例句:好评差评指正

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

和众多度假者只好在附近的城市寻找新的度假胜地。

评价该例句:好评差评指正

Et en plus, il fait toujours beau à Marseille, le soleil est une des grandes fiertés des Marseillais!

再说马的天气总是那么晴朗,阳光是骄傲的一个方面

评价该例句:好评差评指正

Les volontaires Marseillais de l’armée révolutionnaire entrent à Paris en chantant la Chant de guerre pour l’armée du Rhin.

革命志者高唱着《莱茵军团战歌》进驻巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Il y a là Pétion, l'ancien maire de Paris, Louvet, un romancier, Guadet, l'avocat bordelais, et Barbaroux, un Marseillais beau comme un dieu grec.

他们中间有前巴黎市长佩蒂翁,有小说家韦和波尔多市律师加岱,还有姿态潇洒、可与希腊神像媲美的巴尔巴

评价该例句:好评差评指正

Enfin tout là haut il y a celle qui nuit et jour veille sur les Marseillais, la Bonne Mère comme on l'appelle vierge dorée perchée à 162 mètres.

的圣母雕像在162米处居高临下日夜守护着

评价该例句:好评差评指正

Le 30 juillet 1792 Les marseillais entrent a Paris en chantant Les vonlontaires Marseillais de l'armée révolutionaire entrent a Paris en chantant la Chant de guerre pour l'armée du Rhin.

1792年7月30日 马军团高唱《马曲》进驻巴黎 革命志军高唱着《莱茵军团战歌》进驻巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Heinze et Diawara en défense, Cissé et Abriel au milieu de terrain : ils étaient quatre Marseillais à fêter leur premier match sous le maillot olympien.

后卫海因茨和Diawara,中场的西塞和Abriel:他们四位身披马战袍,庆祝来到马的第一场比

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Mais non, en vrai, plus les Marseillais.

但实际上,我还是更喜欢《马赛

评价该例句:好评差评指正
En Provence

La première personne à essayer d’imprimer des tissus en Europe était en fait un Marseillais.

第一个尝试将织物引进欧洲其实是位马赛

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre stéréotype qui concerne les Marseillais, ou plutôt les Marseillaises, c’est celui de la cagole.

另一个涉及马赛主要是马赛女,那就是cagole形象。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous, Marseillais, avons la réputation de toujours tout exagérer.

我们马赛,有着喜欢夸大名声。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.

在某个领,多元化使马赛获益匪浅这一领就是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Les Marseillais contre le reste du monde ? - Apple TV Plus est LA solution.

马赛对抗全世界》?苹果TV+是唯一选择。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'ai deux place pour qu'on puisque visiter la maison des Marseillais.

我有两个位置以便让我们参观马赛

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous êtes Marseillais et marin, dit-il, et vous me demandez où nous allons ?

“你是马赛本地人,又是个水手,怎么会不知道你在往什么地方去?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc les Marseillais adorent Bernard Tapie parce que c'est lui qui leur a apporté cette victoire.

所以马赛喜欢Bernard Tapie,因为是他带来了胜利。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc je ne crois pas que les Marseillais soient vraiment pires conducteurs que les autres.

所以,我不认为与其他人相比,马赛驾驶水平真很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Aujourd'hui, des gendarmes ont encadré les Marseillais dès leur sortie du ferry.

今天,宪兵一离开渡口就监马赛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Moins de compréhension chez ce Marseillais victime d'un vol de clefs.

- 对这位钥匙被盗马赛受害者了解较少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans le sud, on a beaucoup de Marseillais qui nous attendent avec impatience.

在南方,我们有很多马赛在等着我们不耐烦。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, moi, je dis «longtemps» , mais les Marseillais disent «longtemps» .

比如,我说“longtemps”,但马赛说“longtemps”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Récemment, l'une d'elle a été désactivée sur une voiture louée à un Marseillais.

最近,其中一辆在从马赛租来汽车上被停用

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à cause de ça, on croit que les Marseillais conduisent comme des fous, comme des dingues

因此,人们觉得马赛开车像疯一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Une méthode qui choque certains Marseillais.

这种方法令一些马赛感到震惊

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les Marseillais ont aussi tendance à prononcer tous les «e» .

马赛还会把e读出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

B.Boli: Nous sommes les Marseillais... - NOUS SOMMES LES MARSEILLAIS!

- B.Boli:我们是马赛人... - 我们是马赛人!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Enfin, la revanche des Marseillais sur les Parisiens.

最后,马赛对巴黎人报复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接