有奖纠错
| 划词

Le bébé met des bâtons dans les roues à ses parents.

宝宝总是制造

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.

我申请签证遇到许多

评价该例句:好评差评指正

Il se crée toujours des ennuis.

他总是自找

评价该例句:好评差评指正

Cela va t'attirer des ennuis.

那会给你带来

评价该例句:好评差评指正

Le pied lui a glissé.

不长心眼碰到了

评价该例句:好评差评指正

Il l'a mêlé à ses malversations.

他把另个人卷进了挪用公款的中。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas fini d'avoir des problèmes.

她不断遇到

评价该例句:好评差评指正

Le bébé jette toujours des bâtons dans les roues.

宝宝总是制造

评价该例句:好评差评指正

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起

评价该例句:好评差评指正

21 Pourriez-vous me dire comment aller a la porte 12?

12号门怎么走?

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi, où se trouve le Village Olympique ?

运村在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.

抱歉。您能再说遍吗?

评价该例句:好评差评指正

135. J'espère que a ne vous causera pas trop d'ennuis.

我希望那不会给您添太多.

评价该例句:好评差评指正

Oui, merci beaucoup. Mais ne vous dérangez pas trop.

好的,多谢。但是别太您了。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous lui dire de me rappeler demain ?

您转告他让他明天给我回个电话。

评价该例句:好评差评指正

Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.

您遇到的跟我的比较起来不算严重。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.

重新认识家庭生活,它并不是只有

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de nouveaux systèmes en ligne se sont heurtés à des difficultés, parfois irrémédiables.

许多新的在线系统也遇到,有时是致命的

评价该例句:好评差评指正

On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.

这可不是闹着玩的,伤到骨头就了。

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很,特别是如果不强制使用角度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nocuité, nodal, nodale, Nodier, nodosité, nodulaire, nodule, noduleuse, noduleux, nodulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Nous avons un problème, problème, au secours, je vais m'auto-détruire !

们有麻烦了,麻烦要自毁灭了!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

S'il vous plaît, s'il vous plaît, est-ce que je peux au moins le rencontrer?

麻烦你,麻烦你,至少能否见见他?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?

麻烦您去一下等候室好吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais ne vous plaignez pas si ça traîne en longueur.

不要嫌麻烦

评价该例句:好评差评指正
商务法语900

B Très bien, merci de votre gentillesse.

这太好了。麻烦您!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Essayez de faire assez rapidement, quand même !

麻烦做得快一点!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

要是这样的话可能不值得这么麻烦换个锅炉。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Pouvez-vous me dire où se trouve la photocopieuse ?

麻烦问一下复印社在

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Pourquoi se donner tant de mal ?

为什么要这么麻烦呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Au moins, comme ça, tu n'auras pas d'ennuis.

至少你没惹麻烦。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oh! Levez les bras, s’il vous plaît.

哦!抬起手臂,麻烦您。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là il est un peu merdeux.

他有点麻烦

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Demande à Yannick de regarder qui est-ce qui gagne, s’il te plaît.

麻烦让Yannick看一下是谁赢了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Ouais, eh bien, ce n’est pas un cadeau !

是的,可他很麻烦

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça ne lui plaît pas et c'est chiant.

他不喜欢这点,真麻烦

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tu es sûr de ne pas avoir d'ennuis avec une voiture d'occasion?

你确定二手车不麻烦

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Roullet : Je vous en prie.

麻烦您。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oh oui, s’il te plaît. Mais comment?

好的,麻烦你。但是怎么?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mes valises sont en bas, s'il vous plaît.

的箱子在楼下,麻烦您。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je crains que nous n'ayons beaucoup de problèmes avec les gens d'ici.

将来与地方上的关系怕有很大麻烦

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-existence, non-ferrense, non-ferrenx, non-figuratif, non-figuration, non-figurative, non-fonctionnement, non-fumeur, nongkhai, non-gréviste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接