有奖纠错
| 划词

Notre entreprise principalement engagée dans une variété de poissons éclosion, la culture.

本公司主要经营各种孵化,养殖

评价该例句:好评差评指正

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池养殖技术,包括池、喂食和增加品种。

评价该例句:好评差评指正

On travaille actuellement à l'établissement, sur une base expérimentale, de plusieurs fermes piscicoles pour produire du tilapia à l'intention des marchés internationaux.

正在建设几个作为试点养殖场,为国际市场生产罗非

评价该例句:好评差评指正

D'autres Parties font état d'efforts destinés à capturer l'eau de pluie pour les utilisations domestiques, l'irrigation et, dans certains cas, la pisciculture.

一些缔约方报告了如何努力收集雨水用于家庭用途、灌溉、以及在一些情况下用于养殖

评价该例句:好评差评指正

Les pêches de capture ayant atteint ou dépassé la limite d'un rendement viable dans diverses régions, l'élevage de poissons ou aquaculture devra fournir l'essentiel du surcroît de production nécessaire.

由于捕捞渔业在各个地已经处于或已经超出可持续生产限度,因此所需产量增长绝大部分必须来自于养殖,即水产养殖

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de la demande de farine et d'huile de poisson sauvage comme aliments d'élevage d'espèces carnivores telles que le saumon et la crevette accroît la pression sur les stocks sauvages.

为饲养三文和虾等食肉性养殖,对野生粉和需求增加,加大了对捕捞野生压力。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes du marché exercent aussi une forte influence, alors même que les normes d'importation se font de plus en plus strictes mais pas seulement à l'égard du poisson d'élevage.

市场力量也发挥着强大作用,进口标准越来越严厉,不仅仅限于养殖

评价该例句:好评差评指正

La pisciculture est principalement axée sur l'exportation tandis que la pêche traditionnelle écoule sur le marché intérieur une production capitale qui est extrêmement variée et composée principalement de daurade, espadon et thon.

养殖业主要是以出口为主,但是传统在供应国内市场方面起着至关重要作用,繁多,有鲯鳅、箭和金枪等。

评价该例句:好评差评指正

500 acres près de la pêche, qui sont facilement accessibles, une variété de produits de l'élevage de poissons, tels que la carpe herbivore, la carpe noire, la carpe, la carpe, le poisson-chat.

本渔场近500亩,交通便利,养殖各种产品,如草,青,鲤,鲫,鲶

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire donne à entendre qu'aussi bien des pêcheurs locaux que des agriculteurs ont perdu leurs moyens de subsistance et leur production de nourriture en raison de l'expansion de la production de crevettes, qui s'est traduite à la fois par l'appropriation de terres et des effets sur l'environnement.

养殖,特别是小规模养殖,能够增加就业机会,这一说法无疑是正确

评价该例句:好评差评指正

On se préoccupe aussi, en particulier dans le cas de la pisciculture marine, de la pollution de l'eau, de la présence de substances chimiques toxiques dans le poisson d'élevage, de la destruction des zones côtières due au développement de la pisciculture et des conséquences nuisibles que les poissons d'élevage échappés peuvent avoir sur les populations sauvages.

还有一些其他担心,特别是就海洋养殖而言,担心养场对海水造成污染、有毒化学品在养殖体内富集、养开发对沿海造成损害以及逃脱养殖对野生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est certes vrai que la pisciculture peut créer des emplois, surtout là où elle est pratiquée à petite échelle, mais les organisations non gouvernementales ont remis en cause l'affirmation selon laquelle l'aquaculture à échelle industrielle apporte davantage d'emplois pour les pauvres, en montrant comment elle déplace souvent d'autres moyens locaux de subsistance qui génèrent beaucoup plus d'emplois.

但是,针对工业化养殖能够为贫困人口增加就业机会这种笼统提法,非政府组织提出了质疑,认为这种养殖法往往使当地其他生计被迫转向外地,而这种生计能够产生更多就业机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每选(音频版)2019年合集

Aujourd’hui, les pêcheurs cambodgiens, de plus en plus tournés vers l’élevage de poissons, sont les premiers à revendre ces sacs pour se faire un peu d’argent de poche.

今天,越来越注重鱼类养殖的柬埔寨渔民是第一个转售这袋子以赚取零花钱的人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每选(音频版)2019年合集

Cette créatrice de bijoux, expatriée pendant 6 ans à Phnom Penh, découvre en 2004 que des boutiques du centre-ville vendent des sacs usagés d’aliments pour poissons d’élevage.

这位在金边工作了6年的珠师于2004年发现,市中心的商店出售用于养殖鱼类的用过的饲料袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接