有奖纠错
| 划词

Ces droits élevés sont actuellement associés à des restrictions quantitatives à l'importation.

现在,与进口数量限制结合了起来。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en développement appliquent des droits de douane élevés, dépassant 100 %, dans le secteur automobile.

多数发展中国家在汽车业中保持保护,率升达100%以上。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts pourraient être diminués par la réduction des tarifs et des taxes prélevés sur celles-ci en Afrique.

可以通过降低非洲境些蚊帐来降低费用。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des pays développés, le secteur de la chaussure dans son ensemble est encore protégé par des droits de douane élevés.

在多数发达国家,各种鞋类仍然受到保护。

评价该例句:好评差评指正

Les crêtes tarifaires, l'escalade des tarifs et diverses mesures commerciales telles que l'interdiction de subventions à l'exportation compromettent les perspectives de diversification.

增长以及禁止提供出口补助和其他与贸易有措施影响多样化前景。

评价该例句:好评差评指正

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国安然无恙, 但是仍旧是其发展主要障碍。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收

评价该例句:好评差评指正

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被征收

评价该例句:好评差评指正

Sur la question de l'accès aux marchés, le projet de modalités propose de réduire les droits élevés appliqués par les pays développés de 66 à 73 %.

于市场准入,模式草案提议发达国家削减66至73%

评价该例句:好评差评指正

Le commerce « Sud-Sud » est considérablement entravé par des barrières douanières élevées, et l'abaissement de celles-ci aurait une incidence particulièrement bénéfique sur les économies des pays en développement.

所谓“南南”贸易由于而负担沉重,减少些壁垒将会给发展中国家经济带来很大益处。

评价该例句:好评差评指正

Les crêtes tarifaires, les droits de douane progressifs et les mesures de soutien agricole freinent considérablement le développement des activités d'exportation dans de nombreux pays africains et PMA.

增长以及农业支助政策严重地限制着许多非洲国家和最不发达国家促成面向出口增长。

评价该例句:好评差评指正

Sur la question de l'accès aux marchés non agricoles, la formule de réduction des tarifs doit permettre une réduction effective des tarifs élevés, des crêtes tarifaires et des escalades tarifaires.

于非农业市场准入问题,降低方案应有效地降低高峰和升级。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau élevé des droits de douane sur les produits industriels, manufacturés ou transformés, à fort coefficient de main-d'œuvre, restreint l'accès des pays en développement aux marchés mondiaux.

劳动密集型制成品和加工产品征收工业,限制了发展中国家进入国际市场。

评价该例句:好评差评指正

La taxation des exportations, moyennant l'imposition de droits de douane élevés sur les moyens de production industriels et agricoles, peut éroder la compétitivité, aussi bien sur les marchés locaux que sur les marchés étrangers.

工农业投入出口征收会进一步损害产品在当地市场和外国市场竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Même si aucun chiffre n'était précisé, le Groupe des 22 craignait que la formule destinée aux pays développés ne donne à ces pays la possibilité de ne pas réduire les droits élevés de manière substantielle.

虽然没有具体规定数字,但22国集团是,适用于发达国家方案为不大幅度降低提供了灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, dans plusieurs pays développés et en développement, des droits élevés sont appliqués aux postes de télévision, aux magnétoscopes, aux tubes cathodiques et à plusieurs autres produits de haute technologie, comme les montres.

除此之外,各发达和发展中国家还电视接收机、录象机、电视显象管和一些其他高技术产品如手表实行

评价该例句:好评差评指正

Cependant, un certain nombre d'éléments ont entravé ce processus, notamment la capacité à fournir les produits requis ainsi que les crêtes tarifaires et la progressivité des droits qui frappe certains produits intéressant les pays africains.

然而,若干因素阻碍了一进程,其中包括供应所需产品能力以及影响些国家有出口产品增长。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous constatons avec préoccupation que les droits de douane demeurent trop élevés sur les biens qui présentent un intérêt stratégique pour les économies en développement, comme le textile et les produits agricoles.

方面,我们纺织品和农产品之类发展中经济具有战略重要性货物继续面临感到切。

评价该例句:好评差评指正

Même si aucun chiffre n'était précisé, le Groupe des 22 craignait que la formule destinée aux pays développés ne donne à ces pays la possibilité de ne pas réduire de manière substantielle les droits élevés.

虽然没有具体规定数字,但22国集团表示是,适用于发达国家方案具有灵活性,可不必大幅度降低

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les échanges mondiaux subissaient encore de graves distorsions liées à divers facteurs négatifs, qu'il s'agisse du niveau élevé des droits de douane, de la multiplication des obstacles techniques au commerce ou des subventions à l'exportation.

然而目前世界贸易仍然受到各种消极因素严重扭曲,其中包括贸易日益增多技术壁垒以及出口补贴等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aujourd'hui l'économie

Le Mexique est également la cible de droits de douane importants.

墨西哥也是高额关税的目标。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Par contre, il n'a pas hésité non plus à présenter un bâton, en menaçant d'imposer des droits de douane élevés sur certains produits.

另一方,他毫犹豫地提之处,威胁要对某些产品征收高额关税

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接