C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒来保自己。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场舞会,每个人都带着。
Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.
大家都戴了,他们边跳舞边互相拥抱。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪,有一些察有防。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒的合计残余价值为零。
Beaucoup de gens sont masques.
很多人都戴了。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒费赔偿8,800沙特里亚尔。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密不过是拒绝公正司法的。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒和防服务提供给承包方在工地的工作人员。
Elle se démasque.
她去掉了自己的假。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒在当情况下是没有必要的。
La troisième recommandation des quatorzième et quinzième sessions concerne le masque Makondé.
第十四届和第十五届会议的第3号建议涉及马孔德。
Langue, psychanalyse et aliénation dans le “ Peau noir, masques blancs. ” de Fanon
从法农的「黑皮肤、白」看语言、精神分析与自我异化。
Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.
午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买到,哪里可以潜水。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置防毒索赔16,800沙特里亚尔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je savais que tu portais un masque, mais j'ignorais qui se cachait derrière.
知道你一直戴着面具,对面具下的你一无所知。
Mais demain, il n’y a plus de masques.
但是明天就没有面具了。
Avec le couteau et le masque, c'est tout.
拿着刀和面具,就这样。
Les prêtres, masqués, portent de magnifiques costumes.
戴着面具的祭司穿着漂亮的服装。
La dépouille de l'âne est un masque admirable.
这张驴皮是一个非常好的面具。
Nous y avons intégré beaucoup d'humour, de la musique et des masques.
融入了很幽默、音乐和面具。
Facile, en me servant de mon masque le plus terrifiant !
很简单,用最恐怖的面具!
Et devinez qui on retrouve sur le masque du personnage principal ?
在主角的面具上找到了谁?
Non, il portait un masque ou une espèce de cagoule de ski.
没有,他戴着面具或者某种滑雪头套。
Là-bas, avec une cagoule sur la tête, probablement ?
“在那边,蒙着面具,是不是?”
Ah, j'ai fait le plein de nouveaux masques, laisse tomber !
哦,买了一堆新面具,别提了!
A visage découvert ça veut dire sans masque.
à visage découvert意为不戴面具。
Vous pourriez peut-être vous débarrasser de votre casque!
你为什么不把你的面具摘下来呢?
Le masque de Toutânkhamon par exemple, en est l'un des exemplaires les plus célèbres.
例如,图坦卡蒙的面具就是最著名的例子之一。
Pour un condamné, un masque n’est pas un masque, c’est un abri.
对判了刑的人来说,一个假面具不是假面具,而是一个避难所。
Moi, je ne peux guère sortir que masqué.
“嘛,只能戴着面具出来。
Sa bouche, son nez ; ses oreilles étaient cachés par un masque.
他的嘴、鼻子、 耳朵都被面具遮挡了。
On y a cloué certains de mes masques et bâtons de hockey.
的一些面具和曲棍球棒都被放在那里。
Mr Malefoy resta silencieux, le visage soudain figé comme un masque.
马尔福一言不发,他的脸突然像是罩上了一层假面具。
Maximilien, dit Monte-Cristo, posons chacun de notre côté le masque que nous portons.
“马西米兰,”伯爵说,“让放下的假面具。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释