有奖纠错
| 划词

Des solutions endogènes originales comme le suggère Rodrik pourraient permettre aux pays en développement de parvenir aux résultats souhaités à moindre coût.

Rodrik提出非正统但因地制宜解决办法可以使发展中国家以较低本取得预期果。

评价该例句:好评差评指正

La combinaison de politiques non orthodoxes suivies en Asie a été complétée par la régulation sous une forme ou sous une autre des comptes de capital.

非正统亚洲政策组合被辅之以某种形式资本账户调控。

评价该例句:好评差评指正

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力和非传统政策干预适合当地情况非正统渐进功品牌一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, Israël entendait protéger non pas une faction religieuse marginale, mais les centaines d'Israéliens qui s'étaient rassemblés pacifiquement au pied du Mur occidental tout au long de la journée.

以色列行动要保护一个非正统宗教派保护当日在哭墙和平集结百上千名以色列人。

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer que le recours à ce genre de fiction constituait un procédé rédactionnel peu orthodoxe qui risquait d'accroître la difficulté de convaincre les organes législatifs d'incorporer la nouvelle disposition dans leur droit national.

有人认为,制造这种法律拟制一种非正统起草法律做法,因此更难以说服立法机构应颁布这项新规定。

评价该例句:好评差评指正

Les économistes de l'école hétérodoxe ont fait valoir que l'évolution de ces pays reposait sur un développement stratégique et sur des politiques industrielles issus d'une relation de symbiose entre les élites politiques et les chefs d'entreprise.

经济学一个非正统流派指出,基于政治精英和企业家之间共生关系所形战略制定和产业政策增强了这些国家业绩。

评价该例句:好评差评指正

Les intervenants ont aussi estimé qu'en dépit des affirmations récentes sur la réforme et le changement, l'orthodoxie du FMI n'avait pas fondamentalement changé, et qu'il y avait peu de place pour des politiques qui sortent de cette orthodoxie.

发言人还指出,尽管最近出现了各种改革和变革张,但传统基金组织范式并未发生根本性转变,非正统政策空间极小。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les sondages révèlent un large soutien populaire au Président Karzai, la lenteur des progrès dans l'amélioration de la gouvernance comporte un danger réel que la population afghane se tourne de plus en plus vers d'autres mécanismes locaux et régionaux de gouvernance.

虽然调查显示民众广泛支持卡尔扎伊总统,但在改善治理方面进展迟缓,这产生了一种实际危险,这就,阿富汗民众会日益转求助于非正统地方和地区治理机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chimométrie, chimonanthe, chimorécepteur, chimpanzé, Chinabells, Chinacane, Chinacypress, chinage, Chinalaurel, Chinard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接