有奖纠错
| 划词

Le système en question a répondu à l'urgence en identifiant en l'espace de 4,3 minutes l'épicentre et l'hypocentre du tremblement de terre et en estimant avec précision sa magnitude.

该系统对这一紧急情况作出反应,在4.3分钟内指明,并估算出准确级。

评价该例句:好评差评指正

Le séisme s'est produit à une profondeur de 10 km sous le fond marin et l'épicentre est localisé à environ 200 km de la côte de la préfecture du Miyagi, a indiqué l'agence météorologique du Japon.

日本气象厅表,地发生于距宫城县大约200米的海域,10米。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre d'alerte au tsunami du Pacifique donne l'alerte à presque tous les pays bordant le bassin du Pacifique et à la plupart des États insulaires du Pacifique en cas de télétsunami dans ce bassin (le télétsunami est un tsunami qui peut provoquer des dégâts loin de sa source).

太平洋海啸警报心向太平洋周边几乎所有国家和大多数太平洋岛国发出太平洋海盆远距离海啸(能够对远离的地区造成破坏的海啸)警报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语

Le séisme s’est produit à 4h44, heure de Beijing, avec une profondeur de 9 km.

震发生在北京时间凌晨 4 点 44 分,震源 9 公

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

L'épicentre, situé à une profondeur de 10 km, a été localisé à 30 degrés de latitude nord et 98 degrés de longitude est, a précisé le centre.

该中心说,震中位于北30经98震源为10公

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'épicentre du séisme a été localisé à 37,3 degrés de latitude nord et 141,6 degrés de longitude est, à une profondeur de 60 km, a indiqué l'agence météorologique.

气象部门说,这次震的震中位于北37.3经141.6震源60公

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接