C'est l'hiver, alors faisons un bonhomme de neige.
在冬天,我们堆了一?
La neige commence à fondre,où je vais?
融化后,去哪呢?
Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.
害羞的惯了生活在寒的天气里。
Faisons un bonhomme de neige.
我们吧。
Il était une fois, il y avait un bonhomme de neige qui habitait dans une petite maison fabriquée de neige, située au plus haut des montagnes de neige.
从前,在山的最高峰上, 有一小住在一间用的房子里。
Mais il décidait de suivre le son de la ville qui disait faiblement « nous avons besoin d’un bonhomme de neige rayonné. » Finalment, il suivait le son de la nuit vers la ville.
但有一天,他听到了城市微弱的声音:“我们需要一光耀的”,于是他跟着声音走向了城里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas un bonhomme de neige, un abominable homme des neiges.
不是雪人,是一个可恶的雪人。
On va faire un bonhomme de neige.
我们来搭个雪人。
Je vais pouvoir faire un bonhomme de neige.
我可以堆雪人了。
Maintenant tu es un vrai bonhomme de neige.
现在你是一个真正的雪人了。
Nous allons maintenant créer un bonnet à notre bonhomme de neige.
我们现在来给雪人做个帽子。
Qui a déjà rencontré cet abominable homme des neiges ?
谁见过这个可恶的雪人?
Trotro, ton bonhomme de neige commence à fondre.
托托,你的雪人开始融化了。
Mon bonhomme de neige est maintenant terminé.
现在,我的雪人成了。
Mais un câlin à Chilly lui parut glacé.
可是,粗眉雪人是冷冰冰的。
– Eh oui, comme ce bonhomme de neige qu’on voit sur l’image.
是的,正如图画上的那个雪人一样。
Bon après une heure de travail, j’ai terminé mon bonhomme de neige.
一个时的工作后,我的雪人搭好了。
Et voilà mon bonhomme de neige.
雪人堆好了。
Toi, tu vas demander une carotte à maman, et moi, je prépare le bonhomme !
你去问妈妈要一个胡萝卜,我来准备堆雪人!
Nous allons maintenant lui créer un visage, puis lui mettre des boutons sur le ventre.
我们现在给雪人做个脸,然后在肚子上放上扣子。
M. Nerveux va adorer ce joli petit bonhomme, je le sais.
我相信紧张先生会喜欢这个美丽的雪人的。
Il n'est pas parti ton bonhomme, il a changé d'état, il est devenu liquide.
你的雪人没走,它改变了形态,它变成液体。
Pour certains experts, le yéti ne serait qu'un gros ours vivant dans les montagnes.
对于一专家来说,雪人只是生活在山里的大熊。
Maman, maman, est-ce que Bobby le bonhomme de neige peut venir avec nous dans la maison ?
妈妈,妈妈,雪人鲍比可以和我们一起回家吗?
Les grands pains, posés contre le mur, derrière les convives, avaient l’air de fondre.
客人们身后的大块面包竟像是太阳下的雪人,一转眼便融化殆尽。
Toute la journée il regarda par la fenêtre.
一整天雪人都朝着里面望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释