有奖纠错
| 划词

"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.

"太好了,我们终于可以定居了。"鱼儿欢

评价该例句:好评差评指正

Avec bcp de difficulté nous sommes arrivés à flanc de la colline, les bruits des hommes se font entendre.

终于爬到了半山腰,结果听到有喊声。

评价该例句:好评差评指正

Si les fans acclament le génie de la chanteuse américaine loufoque, certaines chaînes de télévision, notamment anglaises, pensent à interdire la diffusion du clip !

尽管粉丝们为这位疯狂美国女手的创意而欢,但是一些电视台,尤其是英国电视台,再考虑禁播这只

评价该例句:好评差评指正

Cependant, avant de nous féliciter de ces résultats, si nous voulons dresser un bilan équitable, il convient de noter la persistance d'habitudes de vote très nuisibles au consensus autour de certains projets de résolution.

但是,切莫因这些成就而,如果进行公正的评估,就会发现,关于某些决议草案,投票格局持续存在着某些深刻分歧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


broncholithiase, bronchologie, bronchologique, bronchomoniliase, bronchomoteur, bronchomycose, bronchopathie, bronchophonie, bronchoplastie, bronchoplégie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦 · 第七期

Un scénario qui n'avait rien de réjouissant.

可不是一个值得欢呼的事情。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le nouveau champion a rugi sa joie avant de se laisser tomber sur les genoux.

新冠军在跪下之前欢呼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Jusque tard dans la nuit, les supporters ont fait la fête!

直到深夜,支持者们才欢呼

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Alors, ce soir, c’est toute une ville qui se réjouit.

所以,今晚,整个城市都在欢呼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est un adieu aux larmes, acclamé par le public.

——是一场泪流满面的告别,观众欢呼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Quand le garçon d'une dizaine d'années est enfin extrait, des cris de joie.

当十年的男孩终于被解救出来时,欢呼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Cris de joie. Jamais son inventeur n'aurait imaginé un tel succès.

欢呼。它的发明者从未想过会有样的成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A l'annonce du verdict, les fans de J.Depp exultent.

- 在宣布判决时,J.Depp 的粉丝们欢呼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Une foule en liesse, une joie à la hauteur du changement qui s'annonce en Pologne.

- 欢呼的人群,与波兰即将发生的变化相称的喜悦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La liesse des supporters français au coup de sifflet final.

- 法国球迷在终场哨响时欢呼

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Les partisans de la Ligue musulmane de Nawaz Sharif ont acclamé les résultats des législatives.

纳瓦兹·谢里夫的穆斯林联盟的支持者为议会选举结果欢呼

评价该例句:好评差评指正
法语悦 · 第七期

Je comprends que l'inscription provoque une jubilation chez les Français, et qu'on ait envie de lancer un cocorico de triomphe.

我知道,“法棍被列入非物质文化遗产名录”在法国人中间引起了欢呼,我们想为场胜利而大声欢呼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le lendemain, au Stade Vélodrome, plus de 40 000 personnes hurlent leur bonheur et viennent accueillir leur héros.

- 第二天,在 Stade Vélodrome,超过 40,000 人欢呼,前来欢迎他们的英雄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au pied de la cathédrale d'Amiens, ces supporters peuvent exulter, la France atteint le dernier carré.

在亚眠大教堂脚下,些支持者可以欢呼, 法国队晋级四强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Voici les titres de ce dimanche 25 décembre: Des exclamations de joie à l'ouverture des cadeaux ce matin.

以下是 12 月 25 日个星期日的标题:今天早上在打开礼物时欢呼

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

L'orchestre attaqua un morceau populaire à la mode, les passagers hurlèrent de joie et le bal s'ouvrit dans la bousculade.

管弦乐队开始演奏一首流行的时尚作品,乘客们欢呼,舞会一片欢呼。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Anonymes, en tenue de chantier, exultants, c'est grâce à eux que la cathédrale rouvrira au public, plus belle que jamais, dans dix jours.

着工装的无名工匠们欢呼,正是由于他们的努力,教堂将于十天后重新,对公众开放,比以往更美丽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils continuent de célébrer et se préparent pour la grande fête demain, l'accueil des joueurs triomphal ici même, sur cette place.

他们继续庆祝并为明天的盛大派对做准备,球员们就在个广场上欢呼

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

À cette vue, tous les Turcs se mirent à sauter de joie, si bien que leurs pantoufles volaient jusqu’à leurs oreilles.

看到一幕,所有的土耳其人都开始欢呼,以至于他们的拖鞋飞到他们的耳朵里。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Fingon fut acclamé et les Noldor se réjouirent, car la plupart ne comprenaient pas la menace que représentait cette nouvelle créature.

芬贡欢呼,诺多欢喜,因为大多数人不理解个新生物带来的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bronchoscopie, bronchoscopique, bronchospasme, bronchospirochétose, bronchospiromètre, bronchospirométrie, bronchostaxis, bronchosténose, bronchostomie, bronchotétanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接