2.Les Pays-Bas prennent note que l'emploi de l'adjectif « significatif » qui qualifie le dommage transfrontière fixe un seuil au-delà duquel les principes s'appliquent (voir également principe 2).
3.Les Conventions de Vienne sur le droit des traités indiquent les cas dans lesquels un État ou une organisation internationale ne «peut» pas formuler une réserve (art. 19), mais ne qualifient pas d'un adjectif une réserve qui serait néanmoins faite dans l'un de ces cas.
3.Surprise ne fonctionne pas comme un adjectif qualificatif qui donne une précision, mais comme une apposition : cela fait partie de cette attaque d'être une surprise.
4.Ce qui est pas très courant non plus en Français parce que la place naturelle de l’adjectif qualificatif normalement c’est après le nom, d’accord ? Mais certains petits adjectifs se mettent avant le nom.