Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.
先几组图片,敬请参考。
Veuillez trouver ci-joint le document que vous nous avez demandé.
您会找到里了您要的文件.
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您请一个假。老师的证明。
Il est à noter qu'on trouvera ci-joint des exemplaires de la documentation pertinente.
所有有文件。
Le texte de cette loi figure en annexe II.
现将该法作为件二。
On trouvera ci-après un résumé des résultats de l'enquête sur le Brésil.
兹于西述。
Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.
我们谨向您确认我们...去信,并随函复印件,请查收。
Un exemplaire de ce cadre est joint au présent rapport, pour information (annexe III).
该纲要副本以供参考。
Ce tableau devra être accompagné de notes explicatives.
另应随该表格解释性说明。
Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.
沙哈布丁法官部分反对意见。
Les États parties souhaiteront peut-être y joindre une carte indiquant les zones minées.
缔约国不妨显示雷区的地图。
Cinq opinions individuelles sur cette question ont été jointes aux constatations du Comité.
五名委员对此问题了个人意见。
Neuf opinions individuelles sur cette question ont été jointes aux constatations du Comité.
委员就个问题了个人意见。
Le Gouvernement a communiqué les noms des personnes remises en liberté.
该国政府了获释人员名单。
Une liste actualisée des violations en question est annexée à la présente lettre.
随函最新违反规定事件清单。
Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.
请仅用要人姓名命名的照片。
On en trouvera un résumé en annexe à la présente lettre.
现随函反映些建议的摘要。
Deux opinions individuelles sur cette question ont été jointes aux constatations du Comité.
两名委员就个问题了个人意见。
Un membre a joint aux constatations du Comité une opinion individuelle sur cette question.
一名委员就个问题了个人意见。
Les photographies doivent être envoyées uniquement avec le nom de l'intéressé.
请仅标明要人姓名的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais bien sûr joindre des petites images.
我当然会附一些小图片。
Même que je vous mets aussi un lien en description !
我在视频下方附了链接!
Vous uploadez votre photo, et vous allez marquer un statement avec.
你传你的照片,然后附一个声明。
Je vous mets, en description, un lien d'une vidéo YouTube.
我在视频下方附了YouTube视频的链接。
Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.
随信附所需书籍及装备一览表。
C'est-à-dire, en gros, quel message vous voulez accompagner à votre photo.
也就是说,概说说你想给照片附什么信息。
On marque les références mais pas forcément les coordonnées directes pour contacter ces personnes.
人们进行标记,但不一定直接附联系这些人的信息。
Vous trouverez également sous ce pli la liste des livres qui vous seront nécessaires au cours de l'année scolaire.
随信附新学年的书单。
Je vous mets un lien en description si vous voulez commander l'ouvrage.
如想订购这本书,我会在视频简介中附一个链接。
Vous devez y joindre tous les documents dont vous trouverez la liste sur le site du BCT.
您必须附BCT网站列出的所有文件。
Suivait une longue description de la méthode proposée, accompagnée de témoignages enthousiastes.
后面对这个教程进行了很长的描述,并附了一些热情的说明。
Je t'envoie également quelque chose qui devrait te faciliter la vie à Poudlard, l'année prochaine.
信中附一些东西给你,我想这可以让你明年在霍格沃茨过得更加愉快。
Je compte sur toi. Aucun problème. Je t'envoie un message électronique suivi de l'itinéraire.
这事我就拜托给你了。没问题。我给你发个邮件,并附旅游路线。
Vous pourrez y joindre toutes les pièces justificatives telles que la quittance de loyer ou vos bulletins de salaire.
你可以附所有证明文件,例如租金收据或工资单。
Les pirates envoient aussi des SMS avec le même ton un petit peu d'urgence, des liens à cliquer.
黑客们还以同样的紧急语气发送短信,并附要点击的链接。
Stéphane Petibon : Bien, merci Danielle, et faites une petite lettre qui accompagnera le chèque.
Stéphane Petibon:好的,谢谢 Danielle,请写一封小信来附支票。
A cet effet, vous voudrez bien faire signer par un parent ou toute autre personne responsable l'autorisation de sortie ci-jointe.
请将随信附的同意表交给你的父母或监护人签字。
Une personne me contacte avec une photo de mon chat.
- 有人联系我,附了我猫咪的照片。
On termine cette édition du journal en Français facile avec le mot de la semaine.
我们用简单的法语结束本期报纸,并附本周的字样。
La Poste s'est engagée auprès du maire à redistribuer le courrier, avec une lettre d'excuses.
法国邮政向市长承诺重新分发邮件,并附一封道歉信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释