La bêche entre dans le sol mou.
铁锹掘进松软里。
Aujourd'hui, nous mettons nos casques de chantier et empoignons nos pelles toutes neuves : je suis prêt à poser la première pierre.
今天,我们戴上安全帽,手拿亮铮铮铁锹——我准破动工。
25.LI Tiedan posa tout de suite la bêche et commença à creuser la terre avec ses mains, une dalle de pierre ellipsoïdale dure apparut peu à peu devant lui.
李铁旦赶忙放下铁锹,开始用手扒开周,渐渐地一个硬梆梆椭圆型石板出现在眼前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Étienne, qui apprenait de Catherine à manœuvrer sa pelle, dut monter des bois dans la taille.
艾蒂安正在跟卡特琳学如何使用,这只好放下往撑子面里送坑木。
Il m'apprend à faire des trous dans l’herbe avec la pelle et le râteau.
他教我用和耙子在草地上挖洞。
Il prit une pelle, une scie et quitta la cabane.
就拿起一把和一把锯离开了。
Sur Le Sauvage, les coquilles se ramassent à la pelle.
在“野性号”上,我们用收贝壳。
L’eau me parut singulièrement froide, mais je me réchauffai promptement en maniant le pic.
我觉得海水出奇地冷,但我挥舞起,一会儿就暖和了。
Passe nuit alors que rama revenez vers la marmite pour récupérer sa pelle.
在拉玛回到锅里取回他的过。
Ce sont des volontaires pelle à la main sur ce chemin à l'entrée d'Izioum.
- 他们是志愿者,在伊齐乌姆入口处的这条小路上手握。
C'était une petite objection de rien; il n'y avait pas de quoi fouetter un chat.
这是一个微不足道的反对意见;没有什么可以鞭打。
Les coups de pelle sont rythmés par les tirs d'artillerie. Ici, on est arrivés aux 2 m.
- 的打击被炮火打断。在这里,我们到达了2米。
Les autres pirates, à l'embouchure de la grotte, gisaient assommés par les pierres ou par les coups de pelle.
其他海盗在洞口,被石头或击晕了。
Bien, si nous sommes tous d'accord, dit la femme, nous pouvons retourner à nos pioches et à nos bêches.
“好吧,如果我们都同意的话,”女人说,“我们可以回到我们的镐头和上来。
On n'emporte pas comme ça une tombe qui pèse des centaines de kilos, avec une pelle et une pioche !
你不会用和镐带走一个重达数百公斤的坟墓!
Et, allongé dans le trou, il essaie, en soulevant sa bêche, de faire glisser la terre dans le fond.
然后,他躺在洞里,试图举起,把泥土滑到底部。
Agilulfe et Raimbaut à coups d'épée, Gourdoulou à coups de pelle mettent en fuite les noirs visiteurs qui s'envolent au loin.
阿吉鲁夫和雷姆博特拿着剑,古杜鲁拿着,把飞走的黑人访客赶走了。
D’autant qu’on retrouve ce même geste associé à d’autres mots familiers qui signifient la même chose, ramasser une bûche, une pelle.
特别是因为我们发现同样的手势与其他熟悉的单词相关联,意思是同样的事情,拿起一根木头,一把。
Les plus audacieux des charbonniers essayaient d'étourdir les officiers pirates à coups de pelle sur la tête pour leur prendre leur fusil.
最大胆的烧炭者试图用击晕海盗警察的头,以夺走他们的枪。
Après avoir déposé leurs pioches et leurs pelles, ils s'asseyaient autour d'un feu, fumaient de courtes pipes et exhumaient leurs souvenirs.
放下镐头和后,他们会围坐在火堆旁, 抽短烟斗, 挖掘他们的记忆。
Elle était au bas de la taille, appuyée sur sa pelle ; et un malaise l’envahissait, pendant qu’elle les regardait tous d’un air imbécile, sans obéir.
她扶着,站在掌子面下面,一阵阵发晕,傻呆呆地望着他们,并没有立刻听从。
La fosse est ouverte : mais, avec cette façon bizarre qu'a Gourdoulou de manier la bêche, elle a une forme irrégulière, le fond est concave.
坑是敞开的:但是,由于 Gourdoulou 处理的奇怪方式,它的形状不规则,底部是凹的。
Il l'allonge sur le sol afin d'en prendre mesure, marque les limites avec sa bêche, le tire un peu sur le côté, puis se met à fouir énergiquement.
他把它放在地上测量一下,用划定边界,把它拉到一边一点,然后开始用力地挖掘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释