有奖纠错
| 划词

Quatre mois de prison avec sursis et 400 € d’amende ont été requis mais Mamie Taxi n’a pour l’heure pas écopé de peine.Le tribunal lui a laissé jusqu’au 29 mai pour repasser son permis de conduire.

虽然判处奶奶四个月的铁窗生活加上400欧元罚款,前法庭仍旧没有执行,要求奶奶要在明年5月29日前重新考试拿到驾照。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, compte tenu des restrictions étendues attachées à cette mesure, équivalant en fait à une vie en prison sans les barreaux, plusieurs Portoricains, dont Antonio Camacho, Carlos Albert Torres, José solis, Juan Segarra Palmer, Oscar Lopez Rivera et Haydee Beltran, ont refusé l'offre du Président.

,鉴给这一措施附加的广泛性限制实际上等没有铁窗的监狱,几名波多黎人拒绝接受克林顿总统的提议,其中包括Antono Camacho、 Carlos Albert Torres、 Jose Solis、 Juan Segarra Palmer、 Oscar Lopez Rivera和 Haydee Beltran。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait référence au rapport de Comité des droits de l'enfant intitulé: “Kids behind bars: a study on children in conflict with the law; towards investing in prevention, stopping incarceration and meeting international standards”, qui montre que plus d'un million d'enfants dans le monde sont privés de leur liberté et détenus dans des conditions déplorables, en violation flagrante du droit international.

他提及保卫儿童国际组织的一份报告,题为“铁窗背后的儿童:关与法律发生冲突的儿童问题的研究;力求投资,停止监禁和达到国际标准”,该报告表明,全世界被剥夺自由的儿童人数超过100万,他们被关押在明显违背国际法的悲惨条件中。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial l'a découvert presque par hasard avec ses accompagnateurs alors que le délégué du Gouvernement leur faisait visiter les installations de la prison de Bata, située dans le complexe de la gendarmerie; à cette occasion, le groupe du Représentant spécial a aperçu à une cinquantaine de mètres les mains de détenus à travers les barreaux de la grille de la cellule mentionnée plus haut.

特别代表和他的同事在政府代表的带领下前往同在宪兵队大院的巴塔监狱,猛然从50米之外透过铁窗看到一些被拘留者的手臂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uncompahgrite, undéca, undécagonal, undécahydrate, undécalactone, undécane, undécanoate, undécanoyl, undécène, undéci-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Où suis-je et que suis-je ici ? suis-je libre, pourquoi ces barreaux et ces portes ? suis-je prisonnière, quel crime ai-je commis ?

我现在在何处?在这儿?如果说我是自由的,会有这些铁窗条和这些铁门?如果我是女囚犯,我犯了罪?”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Impatients de leur présent, ennemis de leur passé et privés d'avenir, nous ressemblions bien ainsi à ceux que la justice ou la haine humaines font vivre derrière des barreaux.

他们当前心急如焚,水火不容,而且自身又前途渺茫。这样的人跟那些受到人间的法律或仇恨判定过铁窗生活的人好有一比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


une, UNEF, UNESCO, unetelle, unfuentum, ungaïte, ungémachite, ungu(i), ungu(i)-, unguéal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接