Cette maladie vient de famille.
这个病是家族遗。
Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.
这位学者从遗学角度研究自然选择。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关于遗资统知识。
La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.
人们对于深海海底遗资兴趣日益增加。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
告说创设了保护遗资国家方案。
Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.
这些规定涉及就地和移地取得遗资问题。
La recherche scientifique marine est souvent un moyen d'accéder aux ressources génétiques marines.
海洋科学研究往往是评估海洋遗资一种手段。
De fait, la haine n'a pas une origine génétique mais une origine sociale.
实际上,仇恨是没有遗,而是社会因素造成。
Les discriminations fondées sur les caractéristiques génétiques sont expressément interdites par l'article 6 de la Déclaration.
《宣言》第6条明文禁止基于遗特征歧视。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命遗钥匙属于全人类。
La seconde partie examine les questions juridiques aux ressources génétiques.
第二部分讨论与遗资有关法律问题。
La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.
隐私权还涵盖统知识遗资问题。
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突遗密码。
La diversité génétique de chaque espèce végétale diminue elle aussi.
此外,每一种作物遗多样性也在消减。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性消失,会导致遗多样性消失。
Ce questionnaire abordait des aspects liés à la propriété intellectuelle et aux ressources génétiques.
这份问题单涉及了与知识产权和遗资有关各方面问题。
D'autres virus, en revanche, utilisent des matériels génétiques sous une autre forme (ARN).
但是,其他病毒用是另一种形式遗物质(RNA)。
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得是遗病。”医生对小伙子说。
L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.
东盟欢迎科学委员会告及其关于辐射遗影响附件。
Cet intérêt a aussi donné naissance à un débat sur le statut juridique des ressources génétiques.
这种兴趣还引发对遗资法律地位辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ces choses-là sautent souvent… heu… trois générations, assura le professeur Trelawney.
“这些事情经常隔代——嗯——隔三代遗传。”特里劳妮教授说。
Il arrive qu’elle se transmette au sein d’une même famille.
有时它是在同一个家族中遗传。
Depuis, il a été prouvé que l'intelligence n'est pas innée ou héréditaire.
从那时起,人们已经证明,智力不是天生,也不是遗传。
En bref, on pense que la sociopathie se développe en fonction du contexte et que la psychopathie est héritée.
简而言之,反社会人格被认为是根据环境而发展,而精神态是遗传。
Sa théorie sur l'intelligence héréditaire est donc bidon.
所以他关于遗传性智力理论是假。
Le hic, c'est que Burt est persuadé que l'intelligence des êtres humains est innée et héréditaire.
问题是,伯特认为人类智力是与生俱来遗传来。
Et surprise ! Elle m'a juste dit : Oui c'est normal, c'est héréditaire
令人惊讶是,她淡淡地对我说:啊,这很正常,遗传。
Le pilotage, c'est dans les gênes, d'accord ?
驾驶技术是有遗传基因,好嘛?
Là, c’est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.
这个是细胞核,含有植物遗传物质。
C'est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.
Au cœur du virus se trouve l'acide nucléique, C'est le code génétique du virus.
毒核心是核酸,这是毒遗传密码。
C'est une particularité du cerveau qui est probablement génétique.
这是大脑一个特性,可能是遗传。
L'autre aspect de la génétique intéressant est l'héritabilité de la performance.
遗传学另一个有趣方面是成绩遗传性。
Le génome c’est l’information génétique qui est contenue à l’intérieur d’une cellule.
基因组就是包含在细胞中遗传信息。
Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.
正是这些分子顺序决定了这个著名遗传信息。
On pense également que ces trois traits de personnalité ont une composante génétique relativement importante.
这三种人格特征也被认为具有较大遗传成分。
La grossesse môlaire est une anomalie génétique rare.
葡萄胎是罕见遗传异常。
L’un des symptômes de la mucoviscidose, une maladie génétique grave est la présence d’une toux grasse.
囊肿性纤维化症,一种严重遗传,其中一个症状就是痰咳。
Cette découverte n’est pas anodine, elle montre clairement que notre patrimoine génétique influe sur notre odorat.
这一发现并非无关紧要,它清楚地表明我们遗传特征影响着我们嗅觉。
Car le choix de la donneuse est essentielle, l'ovule c'est 50 % du patrimoine génétique de l'enfant.
因为选择捐赠者是很重要,她卵子会给这个孩子一半遗传。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释