有奖纠错
| 划词

On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.

对于要求签署请愿书的提议,人们常常会有(Psychological)。

评价该例句:好评差评指正

J'ai le sentiment d'avoir vos pitiés, travailler dans cette ambiance me donne envie de me révolter.

我总有一种被施舍的感觉,我在这种环境下工作会产生

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène psychologique est une manifestation de l ’esprit rebelle des jeunes, qui bravent les interdits et les dangers.

这一现象,是年轻人越雷池和冒险的一种表现。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement et les pays en transition ont été particulièrement exposés à l'instabilité financière - expansion et diversification rapides des flux financiers, souvent suivies de revirements brutaux.

发展中国家和转型期经济体的经济非常容易受到金稳定的影响——即资金流动迅速扩大和多样化,而紧接着的往往是急速的现象。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience a montré qu'un effort de sensibilisation, s'il ne va pas de pair avec des mesures adéquates et visibles de répression, peut créer un sentiment de cynisme parmi le grand public, voire multiplier les cas de corruption.

经验表明,光提高认识而无充分而且看得见的执法,会使大众产生情绪,很可能增加腐败的发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

On peut aussi réaliser la réaction inverse, c'est à dire l'oxydation de l'hydrogène en eau dans une pile à combustible.

我们可以应,就是电池中把氢气氧化成水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接