有奖纠错
| 划词

Il est plus expédient de faire cela.

做这个更为适当

评价该例句:好评差评指正

Ils seraient mal venus de parler ainsi.

要是他们这样讲, 那是不适当

评价该例句:好评差评指正

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努适当处理这起事件。

评价该例句:好评差评指正

C'est le nom le plus approprié que j'ai trouvé pour cette pièce.

这是最适当名称, 我发现这件品。

评价该例句:好评差评指正

Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.

可根据买方要求适当调整度和其他业务。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu.

我们会适当时候和场合将我们决定告

评价该例句:好评差评指正

Mobiliser simultanément les bons partenaires au bon moment représente un défi d'envergure.

适当时机将适当伙伴集合一起,这是一项令人畏惧挑战。

评价该例句:好评差评指正

Donner son avis sur la technologie appropriée.

适当技术提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Le relèvement doit être envisagé le plus tôt possible.

应尽早适当重视恢复工

评价该例句:好评差评指正

Nous lui demandons instamment de porter à cette question l'attention voulue.

我们敦促适当关注这一事项。

评价该例句:好评差评指正

Des mécanismes de consultation appropriés doivent être mis en place.

必须建立适当协商机制。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pourraient être ajoutées si besoin est.

将视需要适当补充其他举措。

评价该例句:好评差评指正

Les observations des gouvernements devraient faire l'objet de la réflexion voulue.

适当反映各国政府意见。

评价该例句:好评差评指正

Les invitations seront envoyées en temps voulu.

宴会请柬将适当时候发出。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.

欧盟希望适当了解初步成就。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

我希望能够适当决定。

评价该例句:好评差评指正

Il en a été pris bonne note.

已经适当注意到这一发言。

评价该例句:好评差评指正

Tous les navires sont équipés des matériels répondant aux exigences.

所有船舶按规定配备适当仪器。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie est, bien sûr, prête à apporter sa propre contribution à cette liste.

斯洛伐克愿意为此清单适当贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il sera nécessaire d'établir un nouveau calendrier après avoir procédé aux consultations requises.

适当协商后需要修订时间框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équilibré, équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

A petite dose, le stress dans le travail est source de motivation.

工作中,的压力是动力的源泉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un bon compromis peut même déboucher sur une alliance !

双方的妥协甚至可以达成合作!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce que j'aime,  c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.

我喜欢的,是能够修饰作品并通过装饰它们来重塑它们。

评价该例句:好评差评指正
科学

Des solutions de gestion adaptées en découlent.

由此便产的管理解决方案。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Le bon pigeon arrivé au bon moment !

你真是好鸽子的时候到达!

评价该例句:好评差评指正
=未来

Au moment opportun, la pomme de pin s'ouvre et libère les graines.

的时候,松果会开合播种。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

A) éviter fixez trop longtemps un écran sans faire de pause.

A)免长时间盯着屏幕,休息眼睛。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est la première fois qu'on tombe sur de la mauvaise roche, ici.

这是我们第一次这里遇到不的岩石。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Alors les journaux papier sont encore là bien sûr, mais doivent s'adapter.

纸质报纸仍,但必须进行调整了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et cette France, elle m'a éduqué, en pratiquant de manière originale.

但是法国教育了我,以的方式教育了我。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Que ça crépite juste ce qu'il faut.

只要有的油煎声音即可。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

L'un des plus importants, c'est qu'il y ait une bonne concentration en ion hydrogène.

其中最重要的一个标准,是水中氢离子的浓度。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là, on n'a plus qu'à réaliser un bouquet garni dans les règles de l'art.

而现,我们只需以的方式把它们扎一起。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et à s'assurer que les salaires minimum qui existent déjà respectent un plancher décent.

并确保已经最低工资的那些国家遵照的底线。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien entretenue, elle est capable de fonctionner durant au moins un demi-siècle.

如果得到的维护,它使用半个世纪是没有问题的。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Beaucoup d'entre eux auront besoin de soins adaptés à l'hôpital, souvent d'assistance respiratoire.

他们中的许多人将需要的医院护理,通常需要呼吸帮助。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc tu as bien compris que la motivation c'était une arme à utiliser avec modération.

所以你要知道的是,动力是一种我们可以利用的武器。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Oui, à l'heure qu'il est, il doit être en train de la lire.

“是的,的时候,他现应该正看呢。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette justice a deux missions: protéger les enfants et aussi les sanctionner de façon adaptée.

保护孩子并且地惩罚孩子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! j’espère que vous me permettrez de récompenser dignement le dévouement de cet homme.

“噢,我希望您允许我地回报一下那个忠诚勇敢的人。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équipollent, équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接