有奖纠错
| 划词

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容的男孩今天穿了一件白衬衫。

评价该例句:好评差评指正

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮的温情,销魂的快乐.

评价该例句:好评差评指正

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

是一个的女人,但是她生活放荡。

评价该例句:好评差评指正

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

评价该例句:好评差评指正

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,,她给我留下了深深的印象。

评价该例句:好评差评指正

Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.

他花白的鬓

评价该例句:好评差评指正

Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.

只有面对你旳时候,我オ能看到敢旳自己。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

什么美丽的花儿会凋谢,的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.

固执,但也内在独特,外在也与众不同。

评价该例句:好评差评指正

Regardez, comme cet endroit est ravissant!

看,地方多啊!

评价该例句:好评差评指正

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色

评价该例句:好评差评指正

C`est une saison charmante.

是一个的季节。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场的女孩子们都拜倒在他的魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est très attirante.

个女孩儿

评价该例句:好评差评指正

C'est un endroit attirant.

是个的地方。

评价该例句:好评差评指正

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是的知性女人,今天则是导演的新身份。

评价该例句:好评差评指正

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那的微笑。

评价该例句:好评差评指正

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“的小怪物”轻快的声音,个“的小怪物”正打算制造一起丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面的景色,是多么的, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

评价该例句:好评差评指正

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪的着的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geelong, geerite, géfarnate, gégène, gegenion, géhenne, gehlénite, Geholaspis, geiérite, Geiger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Oui, très charmé.- Très charmé, oui, très bien.

是的,非常迷人。——非常迷人,是的,非常好。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Elle est charmante, toujours gaie, pleine d'esprit.

她很迷人,总是那么快乐,那么聪明。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Vous avez entendu? Oui, il a t'appelée charmante demoiselle. C'est vrai que je suis charmante.

你们听到了吗?是的,它叫你迷人的小姐。我确实很迷人

评价该例句:好评差评指正
玛格丽特·精选

Elle est toujours là dans le même silence, émerveillante.

它永远是那样静谧、迷人

评价该例句:好评差评指正
法语有声小

Il était plus beau que jamais.

他此刻迷人无比。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il paraît que c'est absolument charmant.

那里异常迷人

评价该例句:好评差评指正
循序法语听写初级

Michel m’a dit qu’il me trouvait charmante.

米歇尔,他发现我很迷人

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Qui est cette jeune fille charmante sur la photo ?

照片上这个迷人的姑娘是谁?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est assez prenant comme type de lecture.

这就是一种非常迷人的阅读类型。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La vue de ma chambre était incroyable.

从房间望出去的景色迷人极了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais il y a aussi des expériences fascinantes à faire avec les micro-ondes.

但微波炉也有迷人的地方。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Quelle ravissante petite dent toute propre!

多么干净迷人的小牙!

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et ça, je trouve ça... fascinant.

我觉得这很迷人

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais où est donc passée la charmante princesse Yoko?

但是迷人的Yoko公主去哪里了啊?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ça c'est... ça c'est vraiment quelque chose de... d'assez fascinant.

就是这样......它真的很......非常迷人

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est un séjour enchanteur, à ce que l’on assure.

“据那是一个迷人的地方。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit jeu de mots facile mais charmant au demeurant.

这是一个简单而迷人的双关语游戏。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Parce qu'il y a un côté espiègle, rusé et charmeur aussi.

因为它有调皮、狡猾和迷人的一面。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle y vit l’effet d’une candeur charmante.

她认为这是一种迷人的天真产生的结果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est charmante. Elle est charmante cette petite vache tarine.

它很可爱。它是一头迷人的小牛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide, gélidéflation, Gelidiella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接