La pêche à la palangre en haute mer présente un risque particulier de capture accidentelle d'oiseaux de mer et, dans une moindre mesure, de tortues et d'autres espèces.
业的延绳钓对副
获物海鸟造成特别的危险,对于海龟和其他种群也造成危险。
En ce qui concerne la pêche en eau profonde et ses incidences sur les écosystèmes marins vulnérables, le Réseau est convenu qu'il fallait obtenir les données nécessaires pour mieux comprendre les conséquences de ces pratiques de pêche.
关于业及其对脆弱海
生态系统的影响,区域
业机构秘书处网络一致认为,有必要收集有关数据,以便进一步了解这种捕捞方法的影响。
Il s'agit notamment de la pêche illégale, non déclarée et non réglementée, de la surcapacité des navires de pêche, de la pêche en eau profonde, de la mise en œuvre d'une approche écosystémique de la gestion des pêches, de l'évaluation de l'action menée par les organisations régionales de gestion des pêches, de l'harmonisation des systèmes de documentation des prises et de l'établissement par la FAO d'une base de données mondiale des prises de pêche.
非法、无管制和未报告的捕捞活;捕捞能力过剩;
业;
业管理实
生态系统管理办法;区域
管组织的绩效考核;捕捞文件计划的协调;以及由粮农组织建立全球
业统计数据库。
La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, l'Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons, l'Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion et le Code de conduite pour une pêche responsable constituent le cadre juridique et pratique permettant aux États de contrôler leurs citoyens ou les navires battant leur pavillon afin d'assurer la conservation et l'exploitation durable des ressources halieutiques de la haute mer.
《海法公约》、《联合国鱼类协定》、《遵守措施协定》和粮农组织《
为守则》为各国对本国国民或悬挂本国国旗的船只进
监督,确保适当养护和可持续使用公海
业资源,提供了法律和实际框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。