有奖纠错
| 划词

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定在楼下公园和对面商店

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a ordonné une enquête.

法庭下令

评价该例句:好评差评指正

Pour Conectas, les enquêtes sur les actes de torture sont rares et très inefficaces.

权联系会指出,很少对酷刑,即便率也极低。

评价该例句:好评差评指正

La Police israélienne a ouvert une enquête à ce sujet.

以色列警方已经开始

评价该例句:好评差评指正

La police enquête sur le crime.

警察对犯罪

评价该例句:好评差评指正

Non, mais une procédure d'enquête est en cours à cette fin.

没有,但正在对此

评价该例句:好评差评指正

Une enquête a été ouverte sur l'incident en question.

目前正在对该

评价该例句:好评差评指正

Les affaires complexes sont renvoyées au BSCI pour investigation.

复杂案件移交监督厅

评价该例句:好评差评指正

Une enquête sur les causes de l'accident est en cours.

目前正在对失原因

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts poursuit actuellement ses investigations sur la question.

专家组目前正在对此

评价该例句:好评差评指正

Elle poursuit son enquête pour vérifier les faits.

联黎部队正在对真相

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a indiqué que des enquêtes étaient en cours.

该国政府说,正在

评价该例句:好评差评指正

L'enquête ouverte par le Service de police du Kosovo se poursuit.

科索沃警察部队正在牵头

评价该例句:好评差评指正

Cet effectif étoffé permettra de mener à bien les enquêtes dans les temps.

能力增加后应能及时工作。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, des enquêtes ont été ouvertes sur les réseaux de traite.

正在就人口贩运网络

评价该例句:好评差评指正

Le Président Abbas a demandé qu'une enquête soit menée.

阿巴斯主席已要求

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes sur le terrain posent certaines difficultés.

在实地会产生某些问题。

评价该例句:好评差评指正

Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.

周期是指的频率。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête sur les causes de cette augmentation est en cours.

目前正在对比例增加的情况

评价该例句:好评差评指正

L'ONUCI a répondu en faisant part de son intention d'ouvrir une enquête.

联科动已经做出反应,打算

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器, 串级连接, 串讲, 串馈, 串励电动机, 串励特性电动机, 串联, 串联变压器, 串联的, 串联电路, 串联电阻, 串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Nous avons mené l'enquête à La Clusaz.

们来到克鲁萨进行

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il faut mener une enquête pour tenter de découvrir la vérité.

必须要进行,以此来找出真相。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour mieux comprendre ma situation, j’ai décidé d’investiguer.

为了更好地理解的情况,决定进行

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, la chose vaut la peine d’être éclaircie, et je l’éclaircirai.

“这件事情很需要下,而进行。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Sur place, il mène son enquête, vérifie des informations, recueille des témoignages et des images.

现场,他们会进行,核实相关信息,收集证据和影像资料。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le chauffeur, un Nord-Irlandais de 25 ans, est toujours entendu par les enquêteurs.

人员仍对这辆车的驾驶员进行,他是名25岁的爱尔兰人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous contactons l'une des marques visées par l'enquête de Foodwatch.

们联系了被Foodwatch所针对进行的品牌之

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身 Le Talisman brisé

Nathalie : Moi, j’enquête pour la police. Ma voiture est devant la fac.

为警方进行的车就大学门口。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est possible. Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.

“这是可能的。因此,如果探察家的品德不错,就对他的发现进行。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour répondre à ces questions, Marie, de la chaîne La Boîte à Curiosités, a enquêté.

为了回答这些问题,玛丽,好奇盒子频道,进行

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

On a demandé à ce qu’il y ait une enquête.

有人呼吁进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le Premier ministre espagnol exige une enquête.

西班牙首相要求进行

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Intrigué par le sort des militaires et de leurs avions, il mène sa propre enquête.

他对这些士兵和他们的飞机的去向感到好奇,便独自进行

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

S'il en manque, ils mènent des recherches immédiates, et il faut donc pouvoir disparaître, mais aussi trafiquer le comptage.

如果缺人了,他们会立即进行,因此们必须能够逃跑,而且还要篡改计数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Enquête en cours à Izioum, en Ukraine.

乌克兰伊齐乌姆进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

Le parquet enquête contre une douzaine de personnes.

检方对十几人进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

La coalition sous commandement saoudien s'est engagée à mener des investigations.

沙特领导的联盟已承诺进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il n'en est pas à sa 1re enquête.

这不是他第进行

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’enquête réalisée par Santé Publique France s’est intéressée aux dégâts à court terme provoqués par l’alcool.

法国公共卫生局进行着重于酒精引起的短期损害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est à partir de là qu'on fait l'enquête et les recherches.

们就是从那里进行和研究的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接