有奖纠错
| 划词

Où en est l'avancement de son travail?

进展情况如何?

评价该例句:好评差评指正

) Évaluation des progrès dans la gestion axée sur les résultats.

评价成果管理进展情况

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, je voudrais parler des progrès d'ensemble.

首先我要讲总体进展情况

评价该例句:好评差评指正

Renforcer les systèmes de suivi des progrès accomplis.

加强监测进展情况制度。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les progrès accomplis dans ce sens.

请概述这件事进展情况

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons pouvoir continuer à faire état de progrès.

我们期待着继续报告进展情况

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de l'éducation, les progrès ont été lents.

育方面进展情况十分缓慢。

评价该例句:好评差评指正

De telles statistiques rendraient possible la mesure des progrès accomplis.

这类数据可以用来衡量进展情况

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît pas l'état d'avancement de cette investigation.

调查进展情况尚不得而知。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé à être tenu régulièrement au courant des progrès réalisés.

委员会要求定期汇报进展情况

评价该例句:好评差评指正

Elle demande où en sont ces consultations.

她询问这些协商进展情况

评价该例句:好评差评指正

Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions d'action.

执行进展情况评估。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la nouvelle actualisation des progrès réalisés à ce jour.

我们感谢今天进一步更新进展情况

评价该例句:好评差评指正

Je tiendrai le Conseil informé des progrès enregistrés à cet égard.

我会就此向安理会报告进展情况

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement des négociations.

委员会希望了解商讨进展情况

评价该例句:好评差评指正

Des données devraient être recueillies à ce sujet afin de permettre l'évaluation des progrès accomplis.

应收集数据,以监测进展情况

评价该例句:好评差评指正

Quant à la mise en œuvre des conventions mondiales, les réalisations sont inégales.

各项全球公约执行进展情况有快有慢。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc difficile de se faire une idée exacte des progrès accomplis.

因此很难断定所取得进展情况

评价该例句:好评差评指正

Les progrès seront mesurés à l'aune des indicateurs de résultats en matière de santé.

将根据健康结果指标监测进展情况

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis dans ce domaine sont encourageants.

这一领域进展情况令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quantiser, quantitatif, quantitative, quantitativement, quantité, quantivalence, quantivalent, quantomètre, quanton, quantum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Une femme : J’estime qu’ils doivent nous tenir au courant de l'évolution du projet.

觉得他需要让知道计划的情况

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On espère déménager bientôt dans un appartement plus grand et plus rénové mais je vous tiendrai au courant.

希望不久后能搬入一个大一点、新一点的公寓,以后会告诉你这事的情况

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

M.Delaunay nous dira où en est l'enquête.

德劳内先生将告诉调查的情况

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les messages sont parfois contradictoires sur la progression de chaque camp.

信息有时与每个营地的情况相互矛盾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En fin d'après-midi, les pompiers décident d'utiliser un drone pour comprendre la progression du feu.

下午结束时,消防员决定使用无人机了解火灾的情况

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

De nouvelles mobilisations sont annoncées jeudi et samedi, en l'absence de progrès.

情况下,周四和周六宣布了新的动员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Avec mon équipe, nous voulons savoir où nous en sommes sur la question de la fontaine de Jouvence.

队一起,想知道在青春之泉问题上的情况

评价该例句:好评差评指正
谈过的事

Envoyez-moi un mail tous les soirs pour m'informer de l'avancement du projet, et surtout appelez-moi si vous avez le moindre problème.

每晚发一封邮件给,告诉工作的情况,如果有任何问题,一定要打电话给

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Le Président de la Commission européenne évoque ce soir des progrès, tout en rappelant que « le travail continue » .

欧洲联盟委员会主席今天晚上谈到情况,同时回顾" 工作仍在继续" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

Les explications de Pierre Olivier. On vous tiendra, évidemment, informés de l'avancée de ces vérifications concernant, donc, l'éventuelle mort de Yahya Sinouar.

皮埃尔·奥利维尔的解释。显然会随时向您通报有关叶海亚·西努阿尔可能死亡的检查情况

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

La Chine est de plus en plus ferme avec les habitants de Hong Kong. Elle est de plus en plus sévère au fur et à mesure des manifestations.

中国对香港人民越来越强硬,越来越坚定。随着示威活动的情况变得越来越严重。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En fait, elle venue (cette personne) pendant le weekend pour montrer l'avancement des travaux à ses financés et c'est là où elle a eu un accident et où elle est décédée.

其实,这个人在周末来到工地,向出资人展示工程的情况,正是那时,他发生了事故,去世了。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Cela faisait 12 ans que la Grèce devait tous les trois mois présenter ses comptes publics et l'avancée de ses réformes structurelles à une délégation de la Commission de Bruxelles.

12 年来,希腊必须每三个月向布鲁塞尔的一个委员会代表提交其公共账目和结构改革的情况

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Nécessité de suivi et de responsabilisation (par exemple, en mettant en place des mécanismes pour surveiller et évaluer les progrès en matière d'égalité des sexes au sein de l'entreprise).

需要监督和问责(例如,通过建立机制来监督和​​评估公司内部性别平等的情况)。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Ça nous permet effectivement de faire le contrôle parce que ça, c'est très important, de venir toutes les semaines, voire plusieurs fois par semaine, et de regarder l'avancement des travaux.

这实际上让能够行检查,因为这非常重要,每周都来一次,甚至一周几次,观察工作的情况

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Les progrès de la quatrième réunion du mécanisme de travail sino-indien pour la consultation et la coordination sur les questions frontalières seront rendus publics lorsqu'elle sera terminée, a précisé le porte-parole.

这位发言人说,中印边界问题磋商协调工作机制第四次会议的情况将在会议结束后公布。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On pourrait distribuer une collection similaire de capteurs sans fil capables de surveiller la progression du virus et comment il se diffuse dans un large périmètre, que ce soit en ville ou à la campagne.”

可以分发类似的无线传感器系列,它能够监测病毒的传播情况,以及在广泛范围内的传播方式,无论是在城市还是农村。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Dans sa déclaration d'ouverture lors de la 74ème session du conseil exécutif de l'OIAC, qui doit se tenir pendant quatre jours à La Haye, le directeur général Ahmet Uzumcu a fait un état des lieux de l'avancée des travaux.

总干事艾哈迈德·乌祖姆库在将于海牙举行的为期四天的禁止化学武器组织执行委员会第74届会议上致开幕词,评估了工作的情况

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais quelques voix s'était élevées, quand même, pour mettre en garde contre cette formation : ça va bien pour la Lune, oui, mais qu'est-ce qu'on va dire plus tard, quand la conquête de l'espace aura fait des progrès ?

但仍然有人提出警告,反对这种形成:月球的情况顺利,是的,但是当征服太空取得一时,稍后要说什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


quark, quarkonium, quarrabilité, quarrable, quarre, quart, quarta(n)nier, quartage, quartager, quartanier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接