On rencontre rarement des cas comme celui-ci.
我们很少碰到像这样的情况。
Lui et moi sommes tous deux de cet avis.
我和他都同意这样的看法。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样的进度继续,前完成任务。
Quel motif le pousse à faire ça?
是什么动机促使他这样做的?
Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
不管采用哪种暖的方式,在这样大的房子里,总是不够暖和。
Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.
像这样,你的我的好看得多。
Réservez un tel monde pour nous-mêmes, notre vie est aussi belle que ?a !
给我们每个人自己留一片这样的世界,这样的生活是美好的生活!
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不应错过这样的机会。
Il y a beaucoup de places comme celle-ci.
有很多这样的地方。
Cet art est une âme et une vie.Cette artistes peuvent changer le monde.
这样的艺术才是有灵魂和生命地,这样的艺术家才改变世界。
Ce genre de politique conduit à la crise.
这样的政策会引起危机。
Faites des cures d’une semaine par mois.
每月做一周这样的护理。
Monsieur Fransois est ainsi et avec lui, des millions de Fransais moyens.
弗郎索瓦先生这样的人。象他这样的人法国人,有成千上万。
Monsieur Fran?ois est ainsi et avec lui, des millions de Fran?ais moyens.
弗郎索瓦先生是这样的人。象他这样的人法国人,有成千上万。
Quelle est la raison pour laquelle l’interprétation existe ?
为什么存在翻译这样的职业?
Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.
没人怀疑他是故意这样的。
Oh là là, une telle faute ne se pardonne pas.
这样的错误是不原谅的。
De mémoire de Parisien, on n'avait jamais vu ça.
在巴黎人的记忆里,人们还没有见过这样的的事。
Comment s'est-il comporté face à cette situation?
面对这样的形势他表现得怎样?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ça, c'est tout à fait ça.
是这,就是这。
Ça fait que, merci, bonne nuit !
是这,谢谢你,晚安!
Moi je suis là ! Alors Sandrine, c'est ça !
我耻骨是这!而Sandrine耻骨则是这!
Pas au travail mais c’est plutôt pour les réunions sociales.
在工作上不是这,而是在社交聚上是这。
Et c'est pas c'est pas le cas ici aux Etats-Unis.
美国不是这。
Est-ce que Nico m’a vue comme ça?
Nico看到这我?
On en a quatre là dedans qui sont comme ça.
那里有四个这。
Pas du tout, pas du tout !
完全不是这,完全不是这!
Moi, un temps pareil, ça me flanque le cafard !
这天气,真是让我郁闷!
Et de tels profits, ça aiguise les appétits.
这利润,它激起了胃口。
Ce genre de cover nous fait très plaisir.
我们非常喜欢这封面。
Des portraits comme ça, ça nous fait rigoler.
这肖像让我们发笑。
Mais une voiture, ce n’est pas comme ça.
但是车不是这啊。
Non, c'est pas pareil, ça se passe.
不 事实不是这。
Mais non, non, c’est pas ça !
不是 不是这!
C'est quelque chose que vous faites souvent ici ?
这里经常发生这事情?
Pourquoi est-ce que de telles alliances seraient nécessaires ?
为什么需要这联盟?
Nan, c'est pas comme ça qu'ils étaient .
不,他们不是这。
Ben d'ailleurs les Espagnols aussi, les hispanophones.
西班牙人也是这。
C'est notre rythme qui est comme ça.
我们节奏就是这。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释