Pas de veine!
气不好!
Rien ne marche aujourd'hui, ce n'est pas mon jour.
干什么都不顺利, 今天气不好。
Mal lui en prit.
他气不好。他倒霉了。
Si par malheur, la saison des pluies n'est pas bonne, nous risquons d'aller vers la plus grave des catastrophes.
如果气不好,雨季雨水太多,就看到很严重的灾难。
Très souvent, les consommateurs pauvres acceptaient des produits défectueux, et invoquaient ensuite le manque de chance plutôt que de déposer plainte.
较穷的消接受有瑕疵的产品,并且把买到瑕疵产品归因于气不好,但却忽略了提出投诉。
Une femme est en pleine mauvaise passe à la table de roulette du casino. Elle a déjà perdu 5.000 Euros et il ne lui reste plus que 500 Euros en jetons.
赌场里,一位年轻的女子实在气不好,玩儿轮盘赌已经输掉了5000块,现在只剩下500块的筹码。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce qu'il n'a pas eu de chance ?
因气不好?
Putain, manque de cul pour moi.
可恶,气不好。
Aïe, aïe, aïe, pas de chance.
哎呀,气不好。
Mais on n'a vraiment pas de chance avec les maladies, à la maison, aujourd'hui.
可是我们家今天真是气不好。
Manque de chance, ces smartphones bah c'est un peu des pétards mouillés.
气不好,这几款智手机有点像哑炮。
Vous vous plaignez de notre sort, Glenarvan ?
哥利纳帆,是在抱怨我们的气不好吗?
Malchance, mauvaise manipulation et étourderie peuvent être le point de départ de belles inventions.
气不好,处理不当,粗心大意都有可伟大发明的起点。
Assistante : Oh, ce n’est pas de chance !
哎呀,气真不好!
Vous avez vraiment pas de chance vous.
真的气不好。
Pas de chance, la facture travaux, elle aussi, s'est envolée.
气不好,工作费用也飙升。
Alors, ça c’est pas de chance, j’ai une correspondance !
所以,气不好,我有比赛!
Cet empoisonnement est-il le fruit de la malchance?
这是中毒是气不好的结果吗?
Mauvaise passe ou problème plus profond ?
气不好还是更深层次的问题?
Et au sud, à Toulon, on parvient à s'échapper, mais pas de chance, les renforts espagnols ne sont pas prêts !
而在南面的土伦,他们设法逃跑了,但气不好,西班牙援军还没准备好!
Manque de chance pour vous, Vassal, je n'ai jamais pas soif.
气不好,瓦萨尔,我从不口渴。
Franchement, j'ai pas de bol là quand même.
老实说 我还是气不好。
Voici notre système Rapido 3000, Monsieur Malchance.
这是我们的 Rapido 3000 系统,气不好先生。
Mais t'as moins de chance avec le profil de la bête.
不过碰上这个人就是气不好了。
Daniel(le) : Pas de chance pour Paragem !
丹尼尔:帕拉格姆气不好!
La mère : Oh là là ! ma pauvre, tu n'as vraiment pas de chance ! Quelle journée !
哦啦啦!小可怜,气真不好!真是糟糕的一天!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释