Elle peut désormais être ignorée, écartée, alors qu'elle se débat faiblement pour rester pertinente.
联合国可以被任意忽视、让靠边站和软弱地挣扎着发挥作用。
Cette institution, l'Organisation des Nations Unies, en laquelle nous avions placé tant d'espoir, en dépit des garanties qu'étaient supposés offrir les cinq Membres permanents est aujourd'hui en train de s'effondrer sur ses pieds d'argile, incapable de protéger les faibles et les pauvres.
寄予厚望的
组织,即联合国,尽管本来应该由五
常任理事国提供保障,但今天也软弱地坍塌下去,无法保护弱者和穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils échappaient, quelques semaines plus tôt, à cette faiblesse et à cet asservissement déraisonnable parce qu'ils n'étaient pas seuls en face du monde et que, dans une certaine mesure, l'être qui vivait avec eux se plaçait devant leur univers.
几星期之前,他们还能避免,这样软弱和不理智地听命于天象
毛病,因为那时他们面对这个世界并不孤独,而且,在某种程
上,与他们共同生活
人还在他们
天地里。