Des entreprises se mettent à faire la reconversion industrielle.
一些企业开始进行产业转型。
La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.
经济转型比政治转型更为复杂。
Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.
软件企业现在转型中,现在是中代理商。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高教育水平。
Cette stratégie englobera également les pays en transition.
这项战略还将涵盖转型期。
La notion même de « transition » est limitée dans le temps.
“转型”概念本身有时间制。
La traite des personnes est une des conséquences négatives de la période de transition.
贩运人口是转型期的消极后果之一。
Les pays à économie en transition rencontrent des problèmes particuliers.
经济转型正面临着独特的问题。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些转型期经济经成为捐助。
On observe une tendance similaire dans les pays en transition.
转型中也可看到类似的趋势。
Les pays en transition ne se trouvent pas uniquement en Asie centrale.
转型经济并不仅于中亚缔约各方。
L'ONU est dotée de moyens exceptionnels de diffuser ces modalités.
合具有传播转型经验的独特潜力。
Les pays en transition sont aussi de plus en plus confrontés à de tels problèmes.
转型期也日益面临着这些问题。
Pendant la période de transition, la pauvreté et les inégalités ont augmenté.
转型使贫穷和不平等现象更加严重。
L'Azerbaïdjan se place assez bien à cet égard parmi les pays en transition.
阿塞拜疆在这方面完全属于转型。
Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.
这些变化是波兰的社会经济转型促成的。
Les économies des pays en transition ont réussi à s'intégrer davantage à l'économie mondiale.
转型期经济体进一步融入了全球经济。
On observe des disparités analogues entre les pays en transition.
在经济转型之间也有类似的差异。
Mais, d'un pays à l'autre, il subsiste des différences importantes dans la structure des échanges.
然而,转型经济体贸易模式不尽相同。
Rapport sur la situation des femmes et des hommes dans les pays en transition.
关于转型的妇女和男子情况的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est exactement un des secteurs, là aussi, où la transition écologique doit être une transition sociale.
而生态转,必须是社会转的领域之一。
Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.
这就是所谓的人口转。
La consommation, c'est l'aboutissement du circuit économique.
而消费是济转的结果。
C'est le fruit des transformations de ces dernières années et de nos efforts à tous.
这是近年来转们所有努力的成果。
C’est une longue transformation pilotée par les hormones, une molécule produite par le corps.
这是由激素(身体生产的分)控制的长期转阶段。
C'est pour cette raison que je vous parle régulièrement de transition énergétique et d'énergies renouvelables.
这就是为什么你们谈论能源转可再生能源。
Ça a été une des premières à poser un regard un peu différent.
这也是刚开始转,以不同视角审视人物的作品之一。
Beppe Grillo, un acteur devenu tribun.
贝佩·格里洛,演员,后来转为博主。
Il a arrêté les cambriolages pour se transformer en détective comme son rival britannique.
他不再入室盗窃,转成了一名侦探,他的英国对手一样。
La bonne réponse, eh bien, c'est de les aider à se moderniser et à accélérer leur transition écologique.
正确的答案是帮助他们实现现代化,加快生态转。
Nous entrons dans la phase de transition énergétique où nous allons devoir absorber plus d'énergie solaire.
们正在进入能源转阶段,们将不得不吸收更多的太阳能。
La chimie verte fait clairement l'enjeu de la transition énergétique, et je veux dire même plus précisément écologique.
绿色化学显然是能源转的一部分,更准确来说是生态学。
Le crédit d’impôt pour la Transition énergétique est quant à lui accessible aux ménages aux revenus intermédiaires et supérieurs.
能源转的税收优惠政策是提供给中高收入家庭的。
Depuis 5 ans, nous avons largement commencé ce travail de transformation, de simplification, de lutte contre les pesanteurs.
在过去的五年里,们已基本开始了这项转、简化打击繁琐程序的工作。
De nombreuses régions ont entamé leur mutation.
许多地区已开始转。
La ministre de la Transition énergétique a donné le mode d'emploi.
能源转部长下达了指示。
C'est une recommandation du ministère de la Transition écologique.
这是生态转部的建议。
Un record, selon le ministère de la Transition écologique.
根据生态转部的记录。
C'est ce qu'annonce le ministère de la Transition écologique.
这是生态转部宣布的。
Des projets industriels avec pour socle la transition écologique.
基于生态转的产业项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释