Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
起上帝创造天地。
Cette ville n'était à l'origine qu'une bourgade.
这城市起只个小镇。
Au début pourtant, il n'y a guère que sa famille qui le soutienne.
起,只有他家属支持他。
Au début, il a eu du mal à s'adapter à ces conditions de travail.
起,他对条件还不能适应。
Dans un premier temps, la photo est diffusée comme étant celle du dictateur.
起这张相片被人当希特勒的相片发布的。
Une approche descendante était nécessaire dès le départ.
起有要采取自上而下的方法。
Une approche descendante était nécessaire au départ.
Dans le meilleur des cas, cette attitude peut être expliquée par le scepticisme.
它们起的态度充其量也就疑虑。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就这种起看起来令人担忧的状况,给予翻译个卓越的地位。
Cet instrument n'a donc pas été bien reçu au départ.
因此,这种方法起并不受欢迎。
Au tout début, nous manquions d'expérience en termes de gestion des migrations.
起我们在移徙管理方面缺乏经验。
Nous avons d'abord craint que les combats à Kisangani ne gâchent notre voyage.
起,我们担心基桑加尼的战斗会破坏我们此行。
Initialement, la disposition prévoyait que le traité continuait d'être «en vigueur» («in force»).
起,这条规定采用条约的继续“生效”词。
Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.
起,病毒的传播方式基本上不同性别的。
Les activités du Comité contre le terrorisme semblent marquer le pas, après un élan initial.
反恐委员会的活动在起经历段活跃之后似乎停顿。
À l'origine, l'idée de programme intégré a été pleinement appuyée par les États Membres.
起,综合方案想法得到了成员国的全力支持。
Dans un premier temps, Nkunda semblait réticent à renvoyer sa délégation à Nairobi.
起,恩孔达似乎不愿意让其代表团返回内罗毕。
Les premières tentatives en vue d'inverser la conception des roquettes n'ont guère été fructueuses.
起伊拉克竭力想倒序制造火箭,但成效不大。
À l'origine, elle comprenait aussi des ONG particulièrement actives pour la protection de l'enfance.
起,任务组还包括主要的保护儿童问题非政府组织。
Le harcèlement sexuel ne figure pas parmi les responsabilités principales de l'Agence.
起,性骚扰问题并不在该机构的责任范围之内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la base, le verbe embrasser, c’était prendre dans les bras.
初,动词 embrasser拥抱意思。
Au départ, le climatiseur est très cher.
初,空调价格很贵。
Une source d'inspiration pour le matériau dans un premier temps.
初材料灵感来源。
Au début, les hommes faisaient du troc.
初,人们进行物物交换。
Tout ce petit monde est d'abord sceptique.
初,每个人都持怀疑态度。
Au début, Jules César remporte de nombreuses victoires.
初,凯撒赢得许多场胜利。
Il s'agissait à l'origine d'un simple pavillon de chasse.
初它只简单狩猎行宫。
La privation de sa fille lui fut d'abord très douloureuse.
女儿不在,她初很痛苦。
Au début, l'Église elle-même reste relativement indifférente.
初,教会本身对此相对无动于衷。
Le Père Noël était vert à l'origine.
圣诞老人初绿色。
Au début, c'est difficile de faire tout en même temps.
初,很难同时完成所有事情。
Au départ avec du tabac, puis pur.
初烟草,然后片。
Donc, au début l’étiquette concernait seulement la noblesse.
所以,初,礼仪只涉及到贵族。
Au début, j’avais du mal avec son jeu.
初,我对她演技有意见。
Au commencement, il était venu chez elle plusieurs fois dans la compagnie du pharmacien.
初,他同药剂师到她家去过几次。
Rambert avait d'abord continué ses démarches officielles.
朗贝尔初仍坚持走官方门路。
Au début, il n'y a donc, de leur part, que de l'incurie et de l'inintelligence.
初他们所犯错误疏忽与愚昧。
Pendant les premières heures de cette journée, les taillis retardèrent encore la marche.
初几个小时行程,阻力仍不小。
A la base le circonflexe a été utilisé pour remplacer la lettre “s”.
初,长音符用来代替字母s。
Pourtant, à l’origine, il s’agissait tout bêtement d’un chapeau de paille.
然而,初这只一顶简单草帽而已。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释