有奖纠错
| 划词

Il fait appel au porte-monnaie de son patron.

他求老板资助

评价该例句:好评差评指正

Il finance les enfants des zones rurales pour faire leurs études.

资助农村小孩读书。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de financer ou d'aider à financer des actes terroristes.

资助协助资助恐怖行

评价该例句:好评差评指正

Qui veut donner un coup de main et financer ce projet ?

谁愿意献出一份力量资助这项工程?

评价该例句:好评差评指正

Ces allocations peuvent être permanentes (annuelles) ou temporaires.

有关的资助可分定期资助(以年基础)和偶发性资助

评价该例句:好评差评指正

Financer ou aider à financer des actes terroristes.

 • 资助协助资助恐怖主义行

评价该例句:好评差评指正

Mesures à financement interne, aux échelons national ou sous-national.

级机构资助资助的行动。

评价该例句:好评差评指正

Un financement public est moins coûteux qu'un financement privé.

政府提供资助的成低于依靠私营部门资助的成

评价该例句:好评差评指正

Le rapport couvre essentiellement des programmes d'éducation financés par le HCR ou par son canal.

报告主要叙述难民署资助通过难民署资助的教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil accorde des subventions à des projets de recherche sélectionnés par voie de concours.

研究资助局(研资局)以遴选方式定出资助学术研究项目。

评价该例句:好评差评指正

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和私人基金会的资助占该组织收入的20%。

评价该例句:好评差评指正

En dehors du financement de ces programmes, la Belgique s'investit également dans plusieurs initiatives pluridonateurs.

资助这些方案之外,比利时还投资支持多方捐助者资助的很多措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.

这两个资助仅代表了该协会不到2 。5%的预算。

评价该例句:好评差评指正

Déjà, un certain nombre d'États ont fait appel à ce fonds.

若干已经利用这一资助

评价该例句:好评差评指正

Qui finance vos études actuellement ?

目前谁资助你们上学?

评价该例句:好评差评指正

Ces études sont également financées par le Gouvernement.

这些学生也政府提供资助

评价该例句:好评差评指正

Adoption de mesures destinées à prévenir le financement du terrorisme.

防止资助恐怖主义的措施。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de lutte contre le financement du terrorisme.

打击资助恐怖主义的机构。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.

此次运动完全当地资源资助

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est financé par le Gouvernement indien.

这个项目印度政府资助

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

cela面试常见问题

Comment allez-vous faire pour financier vos études en France ?

你打算如何资助你在法习?

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

C'est en partie pour financer mes études.

这部分原因是为了资助习。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et tout ça est financé à la fois par l'Empire, et par des particuliers.

这一切费用都由帝和个人资助

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Ces progrès, faut pouvoir les financer.

这一进展必须能够得到资助

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No4! Certains pays finançaient les pirates.

第四!一些家在资助海盗。

评价该例句:好评差评指正
生活

Cette vidéo est la seconde à avoir bénéficié d’un financement partiel via nos fans.

这是第2个得到我们粉丝部分资助

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En 1917, il convainc Carnarvon de continuer à financer les fouilles.

1917,他说服了卡纳冯继续资助挖掘工作。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Quel est le montant de cette généreuse donation ? demandais-je.

“这笔慷慨资助金额是多少?”我问。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Pourtant, le financement national et international consacré à ces maladies est minime.

然而,家和际对这些疾病资助却微乎其微。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Autre option, l'État peut directement financer des tarifs sociaux auprès des populations défavorisées.

另一种选择是家可以直接资助弱势人群社会票价。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.

家征收越来越多通行费,以资助发展工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, en proposant aux étudiants en médecine de l'argent pour financer leurs études.

例如,通过向医生提供资金来资助他们习。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le plus célèbre des théâtres nationaux, subventionnés par l’Etat, est la Comédie Française.

最著名家级剧院是法兰西喜剧院,由资助

评价该例句:好评差评指正
家地理

Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.

这个网络是由军事机构资助,但它并不是一个军事项目。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

S’il avait le financement, il mettrait toute son énergie et créerait son association.

如果他得到资助,他会把他所有精力投入到社团创建中去。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est d'ailleurs pour ça qu'on l'a surnommé le " Financier du génocide" .

这就是为什么他被称为 " 种族灭绝资助者" 。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous remercie du fond du cœur, je remercie les donateurs Patreon, les donateurs Patreon sont remerciés par moi.

由衷感谢你们,谢谢Patreon项目所有资助者,Patreon项目资助者得到了我感谢。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

Naturellement, le premier argentier du cinéma français sera l'un des principaux pourvoyeurs de talents.

自然,法电影最大资助者之一也成为了主要喜剧人才输送者之一。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les prêtres, par exemple, ne sont pas payés par un impôt, mais par le denier du culte.

另外一个例子,礼拜活动不是由税收资助,而是贡金。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La traditionnelle révolte des barons, aidés et financés par une puissance étrangère.

男爵传统起义由外势力协助和资助

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接