Nous sommes une production et des échanges.
我们是一家生产的公司.
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公司是韩国新日的代表处。
Les deux parties signeront une série d'accords touchant l'économie et le commerce.
双方将签署一系列经济的协议。
Avec un certain nombre d'années qui interviennent dans l'importation et l'exportation les professionnels du commerce.
具有一批多年从事进出口的专业人才。
La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.
本公司是从事国际国内的私营企业。
"Bonne clients, un service de qualité usine" est une société de négoce.
“服务客人,服务工厂”是本公司的原则。
L'entreprise est directement sous le Hunan SPONSOR d'importation et d'exportation des entreprises commerciales.
该公司是湖南省商务厅直属的从事进出口的企业。
Ce groupe de pays représente environ 11 % du commerce mondial.
这一国家群组的占世的11%。
Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.
分析高危区域过境的程度。
Une attention particulière devra être accordée aux aspects du commerce qui intéressent le développement.
应特别关注的发展方面。
Les échanges intragroupe représentent aujourd'hui environ un tiers du commerce mondial.
如今公司内部的约占全球的三分之一。
Les effets positifs potentiels du commerce sur le développement sont considérables.
的潜在发展收益是巨大的。
Ce succès s'est traduit par l'accroissement du commerce légitime de diamants.
这项成功导致合法钻石的增加。
Le Groupe de travail reconnaît l'importance de l'équité des échanges.
工作组确认公平的重要性。
La régionalisation du commerce des services était déjà une réalité.
服务的区域化已成为事实。
Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.
需要分阶段废除扭曲的补贴制度。
Plus de 90 % des échanges commerciaux du Brésil se font par voie maritime.
巴西的90%以上通过海洋进行。
Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.
海运担负着世的90%以上。
Le Cycle de Doha doit englober les dimensions développement des échanges.
多哈回合谈判必须包括的发展方面。
Les questions abondent quant au développement des femmes relatif au commerce.
围绕着的妇女发展问题很复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ainsi qu'on désignait les marchands qui commerçaient au bord de la rivière.
这是沿河贸易的商人的名字。
Elle a dû apprendre très vite toutes les ficelles du travail du vin.
她必须很快学会葡萄酒贸易的所有技巧。
Nous voulons y importer des équipements d'exploitation par le commerce compensé.
我们想用补偿贸易的形式进口一批开采设备。
Mais la liberté du commerce repose sur le respect de certaines règles.
但是,贸易的由是建立在一定的规则上的。
Il constate aussi l'essor du commerce qui rend l'Angleterre plus riche que la France.
他还注意到贸易的发展使英国比法国更富有。
La Chine, très protectionniste, ne rentre pas dans le jeu du libre-échange.
中国的保护主义非常严重,由贸易的游戏。
Celui d’avant l’accord de libre-échange avec les States.
这就是之前和美国的由贸易的协议。
Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.
具体而言,该条约为英国提供了贸易由的保证。
Genève devenue, il faut le souligner, la principale capitale du négoce mondial, devançant Londres dans bien des secteurs.
必须强调的是,日内瓦已经成为世界贸易的主要中心,在许多领域超过了伦敦。
Donc, il y a une demande de rééquilibrage.
这样才能达到贸易往来的平衡。
C'est aussi avec ces avions qu'Airbus et Boeing vont atteindre le pic d'une guerre commerciale.
也正是有了这些飞机,空中客车和波音将达到贸易战的顶峰。
Cet endroit, c'était le centre du commerce mondial des épices.
- 这个地方是世界香料贸易的中心。
Le commerce est une des inventions les plus anciennes.
贸易是最古老的发明之一。
Une banque, c'est donc un établissement financier qui d'abord sert à faciliter les échanges commerciaux.
因此,银行是主要用于促进贸易的金融机构。
La traversée Il n'existe pas de navires spécialisés pour la traite négrière.
航行途中没有专门用于奴隶贸易的船只。
Le commerce de l'ivoire est la cause principale de la disparition des éléphants.
象牙贸易是大象灭绝的主要原因。
L'accord renégocié devrait comprendre nouvelles dispositions sur le commerce de l'automobile.
重新谈判的协议预计将包括有关汽车贸易的新条款。
Sur le continent européen vivent et commercent quelque 500 millions de citoyens.
在欧洲大陆生活和贸易的公民约有 5 亿。
La plupart des participants sont des marchands qui font du commerce avec la Libye.
大多数与者是与利比亚进行贸易的商人。
C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.
这是野生动物物种的非法贸易。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释