Le trafic de résine de cannabis a essentiellement été intrarégional.
大麻树脂贩运主要是区域内贩运。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资始积累。
En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.
在几内亚,存在着境内贩运和越境贩运。
Elle est préoccupée non seulement pas la traite internationale, mais également par la traite interne.
她不仅担心国际贩运,还担心国内贩运。
Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.
非法贩运弹药可和贩运武器一样具有破性。
Ces trafiquants-là sont, à vrai dire, de véritables terroristes.
这些非法贩运引起并维持战争,贩运者是真正恐怖分子。
Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.
趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运目国。
L'immigration illégale et la traite internationale des personnes, en particulier des femmes, ont fortement augmenté.
非法移国际人口贩运(尤其是贩运妇女)已大幅度增长。
L'exemple du trafic de stupéfiants est particulièrement pertinent à cet égard.
毒品贩运例子特别相关。
La traite est surtout la conséquence de la pauvreté.
非法贩运主要是因为贫穷。
Enquête régionale sur le trafic des diamants.
对钻石贩运进行区域调查。
Les risques de trafic illicite ne sont pas éliminés.
非法贩运危险仍未消除。
Le commerce du sexe et la traite des enfants y sont également très répandus.
同时淫媒和贩运儿童盛行。
Le mouvement transfrontière s'entend également du trafic illicite.
越境转移亦包括非法贩运。
Le nombre exact des victimes de la traite reste inconnu.
贩运人口具体数目不详。
La traite des femmes est particulièrement préoccupante pour la communauté internationale.
国际社会特别关注贩运妇女问题。
Les trafiquants de drogue doivent être jugés.
必须把毒品贩运者绳之法。
Mon pays se situe sur la route de transit des stupéfiants.
我国处在贩运毒品通道上。
Ce trafic ne connaît aucune frontière nationale ou régionale.
这种贩运跨越国家或区域边界。
La traite des enfants demeure un problème majeur.
贩运儿童仍然是一个重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principale piste pour la suite de l'enquête : le trafic d'êtres humains.
人口贩运。
Il souhaite s'attaquer au trafic à la source, en contrôlant les importations et en détruisant les stocks existants.
他希望通过控制进口和销毁现有库存,来从源头打击贩运活动。
Une loi vient même punir de mort le trafic de monnaie métallique, mais cela n'arrange rien.
甚至出台了一项法律,这项法律将贩运金属货币的行判,但这无济于事。
La police soupçonne également un trafic illégal.
警方还怀疑非法贩运。
Les batteries font, elles aussi, l'objet d'un trafic.
电池也是贩运的对象。
Il est parti arrêter un trafic d’armes.
他离开是了阻止武器贩运。
Il cible les mafias qui se livrent au trafic d'êtres humains.
它针对从事人口贩运的黑手党。
Alors, comment lutte-t-on contre ce trafic ?
么,我们如何打击这种贩运呢?
Comment ces villes sont-elles infiltrées par les trafiquants?
这些城市是如何被贩运者渗透的?
Il nous explique que le réseau de trafiquants est très organisé.
他解释说,贩运者网络组织严密。
Elles sont louées en Pologne puis utilisées en France pour des trafics.
它们在波兰出租,然后在法国用于贩运。
Les trafiquants s'en prennent aussi au gazole des tracteurs et des citernes des exploitations agricoles.
贩运者还瞄准拖拉机和农用坦克的柴油。
Du nouveau dans l'enquête sur l'évasion du narco trafiquant el Chapo.
调查毒品贩运者el Chapo逃跑的新情况。
Des trafiquants avaient débarqué sur une plage au sud de Grenade.
贩运者在格拉纳达以南的海滩登陆。
Ce dimanche était la Journée mondiale des Nations unies contre la traite d'êtres humains.
这个星期天是联国打击贩运人口的世界日。
Les trafiquants revendent ces peaux plusieurs milliers d'euros au marché noir.
贩运者在黑市上以数千欧元的价格转售这些毛皮。
Roberto Pannunzi est le plus grand trafiquant de cocaïne du monde.
罗伯托·潘农齐是世界上最大的可卡因贩运者。
Et qu'Abdelkrim al Targui est rompu au trafic d'otages.
阿卜杜勒克里姆·阿尔·塔吉精通人质贩运。
C’est le troisième plus grand trafic illégal en Europe après les armes et la drogue.
它是仅次于武器和毒品的欧洲第三大非法贩运。
Qui est derrière ce trafic et comment ont-ils accès à ces cagnottes?
谁是贩运活动的幕后黑手?他们如何获取这些资金?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释