有奖纠错
| 划词

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广一直是东帝汶传要电子手段。

评价该例句:好评差评指正

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动调频广仍是许多科特迪瓦人得可靠信息唯一来源。

评价该例句:好评差评指正

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动调频广

评价该例句:好评差评指正

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立调频广电台可以在这个方案中发挥重作用。

评价该例句:好评差评指正

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有调频电台广能力,这是特派团拟议信息行动计划重要和初始构成分。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

听众,包括散居国外苏丹人也可通过专门互联网站收听“米拉亚”调频广

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾是,电台进行调频广作用和独立性成为与科特迪瓦广电台和电视台当局争论一个主题。

评价该例句:好评差评指正

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加广节目,建立新调频广和电视中继站,以使所有人都能接触到新和信息。

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区广调频广成功,宽带因特网服务正在扩展,但范围不

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条椰子树、参观了Matiti学校和调频广电台。

评价该例句:好评差评指正

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动调频广”继续通过新和其他节目传和平进程消息。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以重联科行动调频广节目,并向它们提供培训。

评价该例句:好评差评指正

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立调频广电台提供了资金,新西兰经济发展还提供了技术投入。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际广电台在科特迪瓦调频广

评价该例句:好评差评指正

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯广公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视频道、3个调频广和2个调幅广频道,以10多种语言出节目。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立调频广电台传信息是一个良好开端,可在政治教育方面采取进一步措施。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个调频广电台,三个当地电视频道和一家有线电视台。

评价该例句:好评差评指正

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩用当地语言调频和短波广,并增加录制设施。

评价该例句:好评差评指正

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频广是一个巨进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而得更多信息。

评价该例句:好评差评指正

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在调频电台上广以及对言论自由采取了其他限制措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年12月合集

Cette émission se diffuse via les 13 fréquences FM de RCI dans sept pays francophones, à savoir le Sénégal, le Niger, le Congo-Kinshasa, la République centrafricaine, le Burundi, les Comores et Djibouti.

该节目通过国际广播电台在塞内-金沙萨、中非共和国、布隆迪、科摩罗和吉布提等七个法语国家播出的13个调频电台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接