有奖纠错
| 划词

Le recouvrement des coûts peut varier selon le taux d'exécution des projets.

成本回收可根据项目的执行速度进行调整

评价该例句:好评差评指正

Leur capacité et leur rapidité d'adaptation sont autant d'indicateurs de leur efficacité et, par extension, de leur compétitivité.

新的企业进入市场为调整提供了必要的刺激,而企业调整的能力和调整速度则是衡量其至其竞争力的尺度。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les pays, notamment les pays en développement, seront capables d'adapter leurs pratiques agricoles aussi vite que les changements climatiques?

各国,尤其是发展中国家,能否顺应气候变化的速度调整其农业做法?

评价该例句:好评差评指正

Les questions démographiques relevant des statistiques du travail peuvent être examinées sous l'angle de la rapidité de l'ajustement du marché du travail à l'offre et à la demande.

可以从劳工市场对正在出现的与供求相的制约的调整速度的角度来看劳工统计的相问题。

评价该例句:好评差评指正

Les formateurs seront en mesure de télécharger et d'adapter les didacticiels, et les apprenants pourront utiliser chaque module à leur propre rythme pour une autoformation en ligne.

教员可以下载和按需要调整培训材料,学员则可以按自己的速度调整学习元课程。

评价该例句:好评差评指正

Dans la réalité toutefois, même dans un système dynamique stable, de tels ajustements s'effectuent lentement, si bien que ce qui se produit pendant le processus influe sur le résultat final.

但是,在实际生活中,即使在一种稳定的动态系统中,这种调整受到阻滞的速度很慢,因此,过程中的事件影响最后结果。

评价该例句:好评差评指正

Attention, vitesse lente et réglage de chauffe au poil (ou plutôt presque aux cheveux) et placement du bloc sur le bord de la table pour pas que le fil puisse traîner!

注意,速度调整加热器的头发(或者更确切地说,几乎头发)和投资区块,边缘表,并不是为线,可以拖动!

评价该例句:好评差评指正

Le succès de ces nouvelles initiatives inclurait la paix et la sécurité; une révision de la coopération internationale pour le développement à l'appui du développement accéléré de l'Afrique; la volonté politique de respecter leurs engagements par les pays africains et les pays donateurs; et un plaidoyer soutenu en faveur du développement de l'Afrique.

这种新举措带来的成功将包括:和平与安全;为帮助非洲加快发展速度调整国际发展合作;非洲国家和捐助国履行所作承诺的政治意愿;为非洲的发展不断进行宣传。

评价该例句:好评差评指正

Il pourra s'avérer nécessaire d'appliquer par étapes les différents éléments de la politique, de modérer le rythme de l'ouverture de l'économie, de réglementer l'action des forces du marché et d'intervenir efficacement, si nécessaire, en veillant à ce que l'État fournisse l'infrastructure et les services sociaux requis si les forces du marché ne peuvent le faire.

也许有必要适当安排这种政策各部分的顺序,适当调整开放的速度,局外调节各种市场力量的运作并进行有干预,必要情况下,如果市场不能提供基础设施和社会服务,则由政府予以提供。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Franciscea, Francisella, franciser, francisque, franciste, francistown, francité, francium, franc-jeu, franckéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Vous pouvez adapter la vitesse de la vidéo en fonction de votre niveau de français.

你可自己的法语水平速度

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si c'est utile pour vous, Vous pouvez aussi adapter la vitesse de la vidéo en fonction de votre niveau de français.

对您有用,您还可您的法语水平频的速度

评价该例句:好评差评指正
Le français avec Fluidité

Vous regardez les programmes, vous cliquez sur les mots pour les traduire et vous pouvez aussi changer la vitesse de lecture si besoin.

您观看节目,点击单词进行翻译,还可需要播放速度

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

En plus, si vous téléchargez un livre audio sur Audible, par exemple, c'est ce que j'utilise personnellement, vous pouvez régler la vitesse de lecture.

另外,如你要将有声读物上传到 Audible,比如,我个人使用 Audible,你可播放速度

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Avant de commencer, comme toujours, activez les sous-titres et adaptez la vitesse de la vidéo Si vous le souhaitez, abonnez-vous et on y va !

在开始之前,和往常一样,请激活字幕并速度,如你愿意的话,请订阅我们的频道,我们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Avant de commencer, activez les sous-titres si vous le souhaitez, adapter aussi la vitesse de la vidéo si c'est nécessaire pour vous et abonnez-vous !

在开始之前,如需要的话,请激活字幕,如有需要,还可速度,并订阅我们的频道哦!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et si vous voulez que je parle plus vite ou plus lentement, réglez directement la vitesse de la vidéo, ici, en fonction de votre niveau de français.

你想让我说得更快或更慢,请你的法语水平直接,在此处频的速度

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous pouvez également adapter la vitesse de la vidéo pour ralentir le rythme ou au ou au contraire pour l'accélérer en fonction de votre niveau de français.

你还可你的法语水平速度,减慢速度或者加快速度

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais avec cette technique d'accélération, de jouer avec la vitesse que vous pouvez aussi faire sur YouTube, il y a une chose que l'on ne peut pas pratiquer.

但是采用这种加速方法,用你在YouTube上也能速度练习,有一点是你不能练习的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se hâta d'appuyer sur les boutons « répétition » et « image par image » de ses Multiplettes, tripota la molette de ralenti et regarda à nouveau l'action.

哈利急忙按了按全景望远镜上的重放和赛况分析键,了一下速度转盘,然后把望远镜重新贴在眼睛上。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Avant de commencer, comme toujours, activez les sous-titres si vous le souhaitez et adaptez la vitesse de la vidéo en fonction de votre niveau de français et abonnez-vous pour ne pas manquer les prochaines vidéos.

在开始之前,一如既往,如你愿意的话,请开启字幕,你的法语水平速度并订阅我们的频道,免错过接下来的频。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


francolite, Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接