有奖纠错
| 划词

Tu es habitué à parler vite?

惯说

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Vous n'avez pas du tout l'obligation de parler vite.

你根本不必很快

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans les films, ils parlent plus vite, c'est la même chose.

在电很快,这是一回事。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si votre français n'est pas fluide à l'oral, c'est impossible de parler vite.

如果你的法语口语不流利,就不可能很快

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On ne peut pas parler vite si on bloque sur les mots, c'est pas possible.

如果我们说话卡壳,我们就不能很快,这是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces derniers mots furent dits rapidement, d’un air extraordinaire et assurément fort peu poli.

这最后几个字很快,口气很特别,但也肯定很不礼貌。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai beau comprendre l'Allemand, mais si j'écoute un Allemand, j'ai l'impression qu'il parle vite.

我听懂德语没有用,如果我听德国人说话,我会觉很快

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Bon, quand je parle vite, le E disparaît et je prononce chui, chui.

好吧,当我很快时,E 消失了,我会读成 chui,chui。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione avait dit cela très vite et son teint devint d'un rose aussi vif que la robe de Parvati.

赫敏很快,脸红更厉害了,几乎和帕瓦蒂的长袍一个颜色。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Quand je parle vite en français, très souvent je dis je bois, je bois, je bois.

当我用法语很快时,我经常je bois,je bois,je bois。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si j'enlève le E, ici il est au milieu du mot mais quand je parle vite, il disparaît.

如果我去掉 E,此时它位于词的中间,但当我很快时,它就消失了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Mais le fait de joindre les mots comme ça, eh bien, ça donne une impression comme si, en fait, je parlais vite.

词像这样合在一起,会让人觉很快

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Ah oui, ça parle très vite là, vraiment !

- 哦,是的,它在那很快,真的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

On va dire que le niveau est monté vite.

- 我们会水平上升很快

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai dit rapidement, en mêlant un peu les mots et en me rendant compte de mon ridicule, que c'était à cause du soleil.

很快,有点儿语无伦次,我意识到了我很可笑,我是因为太阳。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Du coup, je ne peux pas dire il faut parler très vite, il faut parler au bout de longtemps.

因此,我不能很快开始进行口语表达,一段时间后再开始口语表达吧。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ah, tu te dis ça va vite, une petite balle et puis ils partent ?

啊,你对自己,事情进展很快,一个小球,然后们就离开了?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

En général, les humoristes parlent vite avec de l'argot mais si vous voulez voir, je vous mets bien sûr tous les liens dans la description.

一般来说,喜剧演员用行话说话,而且很快,但如果你想看的话,我当然所有的链接都放在描述处了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, ils parlent très vite, ils utilisent beaucoup d'expressions familières que vous ne connaissez pas, ce qui fait que, pendant le dîner, vous n'allez pas oser parler.

换句话说,很快,使用很多你们不知道的通俗语,这使吃晚饭时,你们都不敢讲话。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ces deux conseils sont liés, mais souvent, on veut parler très très vite, donc, on parle vite et on oublie de respirer et au bout d'un moment, on s'arrête à moitié essoufflée.

这两个技巧是联系在一起的,但通常,我们想非常非常快,所以我们很快,忘记呼吸,过了一会儿,我们气喘吁吁地停下来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Jamais il ne parlait de Mme de Rênal à Fouqué, mais deux ou trois fois cet ami lui dit qu’elle se rétablissait rapidement, et ce mot retentit dans son cœur.

从不跟富凯谈德·莱纳夫人,但是这位朋友有两、三次对,她恢复很快,这句话在的心中回荡不已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接