有奖纠错
| 划词

Elle a bien tracé, et en détail.

她策划以及和详细说明

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.

详细说明这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous reviendrons sur cette question plus loin.

对此有详细说明

评价该例句:好评差评指正

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露详细说明了这些内容。

评价该例句:好评差评指正

Prière de donner des précisions sur les éventuels points faibles de ces mesures.

详细说明任何困难和缺点。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?

莱达鲁萨兰国详细说明

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?

莱达鲁萨兰国详细说明

评价该例句:好评差评指正

Décrire en détail la législation qui régit le droit de grève.

详细说明规约罢工权的立法。

评价该例句:好评差评指正

La législation applicable en la matière est présentée plus loin de manière détaillée.

详细说明奥地利相关立法。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant souhaiterait que le Secrétariat donne des précisions à ce sujet.

他希望秘书处详细说明这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, elle demande des informations détaillées sur le Programme.

她因此要求全面详细说明该纲领。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport intérimaire donne des précisions sur l'ensemble des retards et des difficultés.

度报告详细说明所有拖延和限制。

评价该例句:好评差评指正

Des exemples de ces rapports sont donnés dans les paragraphes qui suivent.

几段对这些报告详细说明

评价该例句:好评差评指正

Hitachi ne donne aucun détail sur la nature du magasin qu'il a fallu réparer.

Hitachi没有详细说明需修复仓库的性质。

评价该例句:好评差评指正

Le mode de classement dans les différentes catégories est expliqué en détails ci-après.

各段详细说明各类的编列情况。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des précisions sur ces questions.

详细说明这方面的有关情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.

如果是,请详细说明该中心的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a donné des informations sur les manifestations parallèles envisagées.

秘书处详细说明了附带活动规划的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne précise pas en quoi cette observation est pertinente.

委员会并未详细说明这条意见的相关性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas été fourni de pièces justificatives des différents frais énumérés.

没有提供详细说明发票所列开支的佐证单据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.

它在提交共有人大会的合同中有说明

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Chaque mot est expliqué et détaillé dans un article.

每个词都会被解释并且说明在文章里。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'explique en détails toutes les règles que je viens d'énoncer dans cette vidéo.

会在这个视频里面说明所有刚刚讲解的规则。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle les dépeignit, ces misérables, détailla leur maladie.

她描绘可怜的人,说明他们的病状。

评价该例句:好评差评指正
们没谈过的事

Pendant qu'il détaillait son projet, la sonnerie du téléphone retentit.

正当他说明己的构想时,电话铃声突然响起。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que tu pourrais développer ça et expliquer un peu ton processus de création ?

说明一下并解释一下的创作过程吗?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire c'est évident, je n'aurai même pas dû préciser.

这意味着这事是明摆着的,甚至不需要说明

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans le cas contraire, il doit détailler les pays pour chaque étape.

否则,必须对每一个步骤所进行操作的国家进行说明

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.

太严格的计划,还有特别说明们不在。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

C'est exactement pour ça que je ne peux pas élaborer !

这正是说明的原因!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vais développer tout ça dans une vidéo spécifique pour chaque temps, pas de stress, chaque chose en son temps.

将在每个时态的专门视频中说明内容,不要紧张,一切都有时机的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Mais Téhéran n'a pas donné de précisions sur les circonstances de son décès.

但德黑兰没有说明他的死亡情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Le communiqué de l'agence de presse officielle saoudienne ne verse pas dans les détails.

沙特官方新闻机构的声明没有说明

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ils n'ont pas expliqué en détail ce qu'ils avaient fait ?

他们没有说明己做了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cet environnement de travail où on ne fait que suivre des instructions bien précises, mais avec des timings flexibles.

这种只要遵守说明,但是时间是弹性的工作环境。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bien entendu, j'en parlerai beaucoup plus en détail sur des futures vidéos.

当然,会在以后得视频中更地进行说明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

E.Macron doit les détailler en personne cet après-midi.

E.Macron 必须在今天下午亲说明

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Merci beaucoup, Patient Ligodi, pour ces explications.

非常感谢,Patient Ligodi, 感谢您的说明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les documents pourraient aussi préciser le parcours de L.H.Oswald.

文件还可以说明 L.H.Oswald 的历程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le ministère des Transports entend d'ailleurs consulter les usagers avant de détailler la mesure.

交通运输部还打算在说明该措施之前咨询用户。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接