Si l'appelant pour en connaître les détails de la consultation.
如知来电咨询。
Il en sait long sur cette affaire.
他了解这件事。
J'ai frappé les détails du téléphone, Bienvenue.
打本人手机,欢迎光临。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及问题是我不了解。
L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露。
Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.
我们会尽快提供更具资料与。
On trouvera des détails sur ces placements au tableau 5.
下表五列出了投资。
De plus amples détails sur cette réunion sont donnés plus loin.
会议请见本报告下文。
On trouvera ci-après des précisions sur la réglementation allemande.
下文介绍德国各项条例。
Ces modifications sont présentées plus en détail ci-après.
这些修正案述如下。
On trouvera un complément d'information à ce sujet à l'annexe III du présent rapport.
已列入本报告附件三。
Le tableau II.3 rend compte des dépenses de ces partenaires d'exécution.
执行伙伴支出见表二.3。
Nous vous donnerons davantage de détails jeudi.
将于星期四告知各位。
On trouvera des précisions sur ces méthodes à l'annexe II ci-après.
这些方法载于后面附件二。
On trouvera à l'annexe I des renseignements complets sur ces options.
附件一载有这些选择全部。
Certains éléments des avis adoptés figurent dans le tableau ci-dessous.
下表概述了这些意见一些。
On trouvera le détail de ces activités dans le corps du document.
这些活动见上文主要部。
Il serait utile que la proposition soit encore précisée.
提供有关提案其他将会有用。
Le détail de ces audits figure dans les paragraphes ci-après.
审计将在以下段落中述及。
Veuillez vous reporter au site Internet de l'APC pour la liste complète des réunions.
关于活动,请参阅进通会网址。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes les infos sont dans la description.
所有的信息都在详情中。
Je vous laisserai tous les détails en barre d'infos.
我会在信息栏中为你们提供所有详情。
Je vous donne ces détails-là pour que vous ayez l’esprit en repos.
我讲这些详情为了使你们安心。”
Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.
下面就来讲讲我是怎样知道这些详情细节的。
Vous trouverez le lien dans la description sous cette vidéo.
你们可以在视频下方的详情描述中找到链接。
S'adresser, pour les conditions, à monsieur Métivier, rue Serpente. »
欲知详情,请向赛尔邦特街梅蒂维埃先生接洽。”
Bien sûr, mais... est-ce que je peux avoir quelques précisions sur l'appartement ?
当然,但是… … 可以给我一些关于公寓的详情?
Et les Lorilleux, comme parrain et marraine, attiraient Nana chez eux pour avoir des détails.
欧夫妇作为娜娜的教父教母,时常把她叫去询问家里的详情。
Tout le monde s'était précipité pour offrir à boire à la cuisinière et obtenir d'autres détails.
有人冲上来给厨师喝,想听更多的详情。
Commentez quel est votre téléphone du moment suivez-nous sur tous nos réseaux sociaux, c'est écrit dans la description.
请评论你此刻的手机是哪种在我们所有的社交网络上关注我们,这都在详情中。
Fournisseur : J’ai besoin de précisions pour le conditionnement de votre commande. Quel type d’emballage vous faut-il ?
我需要您的订单包装情况的详情。您需要哪种类型的包装?
Merci JUDUKU d'avoir sponsorisé cette vidéo, n’hésitez pas à découvrir ce jeu, le lien est dans la barre de description.
感谢JUDUKU赞助这个视频,请随时查看这个游戏,链接在下面的详情中。
Je vous laisserai tous les détails en barre d'infos et je vous dis à très vite pour une nouvelle vidéo.
我会在信息栏里留下所有详情,期待很快能够与你们在新的视频再见。
Les détails dans un instant avec le docteur D.Mascret.
与 D.Mascret 博士一起了解详情。
Les détails, avec notre envoyé spécial à Pékin, Julien Chavanne.
详情请见本台驻北京特约记者 Julien Chavanne。
Détails avec notre correspondante en territoire palestinien.
详情请与我们驻巴勒斯坦领土的记者联系。
Précisions avec à Djakarta, la capitale de l'indonésie notre correspondante Marie Dhumières.
详情请见印度尼西亚首都雅加达的记者玛丽·杜米埃尔。
En consultant les détails vous pourrez choisir de désinstaller l'application ou encore de la supprimer pour de bon avec ses données.
通过查阅详情,您能选择卸载应用或删除应用(不保留数据)。
Donc, profitez-en, je vous laisse absolument tous les détails dans la description. Donc, cela va apparaître avec des fiches sur la vidéo, etc.
所以,你们要把握住机会哦,详情请见描述处。它也会随卡片一起出现在视频上方。
Les Boche, qui traitaient la Banban par-dessous la jambe maintenant, lui offrirent pourtant un cassis dans leur loge, histoire d’avoir des détails.
博歇夫妇现在对“瘸子”越发的爱理不理了,叫她来到门房里,让她喝上一杯杨梅,无非是想让她叙述一番详情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释