有奖纠错
| 划词

1.Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.

1.照片拍摄于巴黎7区法国国民面。

评价该例句:好评差评指正

2.Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

2.他学习法律并成为波尔多一名行政官员。

评价该例句:好评差评指正

3.Cependant, le Secrétaire permanent du Parlement et le Médiateur du Parlement sont des femmes.

3.,法罗群岛常任秘书和法罗群岛巡视员都是女性。

评价该例句:好评差评指正

4.En revanche, le Secrétaire général du Parlement et l'ombudsman parlementaire sont des femmes.

4.但是,法罗群岛常任秘书和法罗群岛巡视员都是女性。

评价该例句:好评差评指正

5.Le rôle important des parlements avait été souligné.

5.重要作用得到强调。

评价该例句:好评差评指正

6.Toutes les contributions devaient être approuvées par le Parlement.

6.所有捐款尚待核批。

评价该例句:好评差评指正

7.Notre armée est soumise au contrôle parlementaire de ses fonctions.

7.我国军队接受监督。

评价该例句:好评差评指正

8.Le fonctionnement des conseils varie d'une province à l'autre.

8.运作情况因省而异。

评价该例句:好评差评指正

9.Le travail accompli par l'Assemblée du Kosovo a été inégal.

9.科索沃工作情况比较

评价该例句:好评差评指正

10.Les membres du parlement de transition sont revenus dans la capitale.

10.员正陆续回到首都。

评价该例句:好评差评指正

11.La session inaugurale de l'Assemblée du Kosovo s'est déroulée en deux étapes.

11.科索沃首次分两部分举行。

评价该例句:好评差评指正

12.Les procédures internes ne requièrent pas l'aval du Parlement.

12.国内程序不涉及核可。

评价该例句:好评差评指正

13.Les activités d'implantation ont continué de bénéficier du soutien de la Knesset.

13.定居活动继续得到以色列支持。

评价该例句:好评差评指正

14.Des membres du Parlement des enfants ont aussi assisté à cette formation.

14.儿童成员也参加了培训。

评价该例句:好评差评指正

15.Le projet de loi pourrait être présenté au Parlement à sa prochaine session.

15.该法律草案可提交下届

评价该例句:好评差评指正

16.Ces mesures doivent désormais être approuvées par le Parlement.

16.这些措施目前正在等待乍得批准。

评价该例句:好评差评指正

17.Elles peuvent se porter candidates aux 300 sièges ordinaires du Parlement.

17.她们可以竞选300个普通席位。

评价该例句:好评差评指正

18.L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

18.制宪工作取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

19.Les élections à l'Assemblée nationale ont lieu tous les cinq ans.

19.国民选举每五年进行一次。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Parlement maltais a souscrit à cette politique de la santé pour l'Europe.

20.欧洲健康政策得到了马耳他支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷

1.La majorité, bloque ce beau projet de réforme grâce au vote de l'Assemblée ?

多数党由于议会投票而阻止了这个改革项目吗?

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
法国统新年祝词

2.Nous le voyons aussi chez nos amis allemands qui viennent de dissoudre leur Assemblée.

们在刚刚解散议会德国朋友身上也看到了这一点。

「法国统新年祝词」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.La dissolution de l'Assemblée nationale, c'est quoi et ça sert à quoi exactement ?

国民议会解散,这是什么这准确来说有什么用?

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Désintox

4.Mais serait-elle vraiment la première ouvrière française à siéger au Parlement ?

但是她真会成为第一个进入议会法国工人吗?

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
法国统马克龙演讲

5.Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.

理今天通了出席议会政党领袖。

「法国统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

6.Capitale européenne aussi avec le Conseil de l’Europe et le siège du Parlement européen.

这里也是欧洲委员会和欧洲议会所在地。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
法国统马克龙演讲

7.Toute l'action du Gouvernement et du Parlement doit être désormais tournée vers le combat contre l'épidémie.

从今以后,政府以及议会工作重心应转向与这场疫情抗争。

「法国统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

8.Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

国民议会女性镀金雕像。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

9.Siège du Parlement européen, c’est une ville résolument cosmopolite.

欧洲议会,它绝对是一个国际化城市。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

10.Nous n'aurons donc pas exactement la même Assemblée.

议会是会变

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.Le winner de l'Assemblée nationale, Louis-Napoléon Bonaparte, le neveu de Napoléon Ier, est élu président de la République.

国民议会获胜者,路易-拿破仑·波拿巴,拿破仑一世侄子,当选为共和国统。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.Ensuite, il y a le Parlement européen et ensuite, il y a le Conseil, c'est-à-dire les États membres.

接下来,还需要欧洲议会通过,然后是各成员国批准,也就是欧盟理事会。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

13.Je veux avoir un mot pour notre Parlement.

想对议会说几句话。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

14.Les débats sont houleux dans les parlements locaux.

地方议会辩论很激烈。机翻

「JT de France 2 2022年6月合」评价该例句:好评差评指正
2022法国统大选

15.Il faut préparer un message au Parlement pour demain.

们必须准备明天给议会信息。机翻

「2022法国统大选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

16.C'est suite aux délibérations du conseil municipal.

这是在市议会审议之后。机翻

「JT de France 2 2022年9月合」评价该例句:好评差评指正
法语动画小

17.Une sorte de parlement du parti où les différents courants voteront pour se choisir un 1er secrétaire.

这是该党一种议会,不同流派将会投票选出首席秘书。

「法语动画小识」评价该例句:好评差评指正
Désintox

18.Désintox a fouillé, mais n’a trouvé aucune défense de la PMA par l’ex-garde des

Désintox做了一些调查,但没有在议会网站上找到这位前司法长对医学辅助生育任何辩论。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合

19.À la Une, le scandale de corruption au Parlement européen.

在头版, 欧洲议会腐败丑闻。机翻

「RFI简易法语听力 2022年12月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

20.Un lycée sera bâti sur ce terrain du conseil départemental.

一所高中将建在县议会这块土地上。机翻

「JT de France 3 2023年4月合」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接