Configurable en plein air sans fil sirène d'alerte, un plus grand effet dissuasif.Puis sélectionnez la fonction réseau, et à grande échelle de réseaux.
可配置笛在外报,作用更强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques voitures de police, gyrophares allumés, s'arrêtèrent à l'extérieur de la villa.
又有几辆车鸣着停在了面。
J'entends les sirènes des pompiers partout autour, les camions de pompiers arrivent de partout.
我听到到处都是消防员的声,消防车从四面八方赶来。
Les sirènes retentissaient encore tout à l'heure.
刚才还在响。
A l'extérieur de l'hôtel, des sirènes retentissent.
酒店,声响。
Pourquoi les sirènes, les alarmes ne se sont pas déclenchées?
为什么、报没有响?
La sirène se met justement à retentir.
- 声刚开始响。
Les Ukrainiens se sont donc une nouvelle fois réveillés au son des sirènes d'alerte.
乌克兰人再次在声中醒来。
Et sirène que je mets à l'intérieur sur lequel je viens superposer dessus.
我把放进去, 我来叠加它。
Les sirènes ont retenti ces derniers jours dans la ville d'Eilat dans le sud.
最近几天,南部城市埃拉特拉响了。
En bref, à l'étranger, les sirènes d'alerte ont retenti cette nuit dans toute l'Ukraine.
总之,在国,当晚响彻整个乌克兰。
Le vent m'apporte le cri d'une sirène.
风给我带来了的叫声。
Les rues de Kiev désertes et cette sirène qui retentit plusieurs fois par jour.
- 基辅荒凉的街道和每天响几次的。
Sais-tu que tu as des enlacements de sirène à prendre les plus durs ?
你知道你有拥抱来采取最艰难的吗?
La nuit dernière durant 6 heures, les sirènes de Kiev ont retenti.
昨晚整整6个小时,基辅的声响。
Les sirènes qui retentissent ne troublent par les passants de moins en moins nombreux.
响亮的声打扰的路人越来越少。
A Toulouse, les sirènes ont retenti en signe de solidarité.
- 在图卢兹,声响,以示团结。
C'est bizarre de ne pas entendre des sirènes, des alarmes et des bruits de tir.
听不到声、报声和枪声是很奇怪的。
Dans les tribunes, le public crie et des sirènes hurlent.
在看台上,人群尖叫,哀嚎。
Les sirènes dans les rues de Kramatorsk... C'était en fin d'après-midi.
- 克拉马托尔斯克街头的声...当时是傍晚。
À la mi-journée, dans toute l'Ukraine, les sirènes d'alerte ont d'abord commencé à sonner, à retentir.
中午时分, 整个乌克兰,声首先响,响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释