Des gardes ont été affectés à l'abri en permanence, dont au moins un à l'entrée.
收容所内随时都有,在大门口至少有一。
L'un des gardes a immédiatement intimé l'ordre à la mission de quitter les lieux.
此处有两武装巴勒斯坦把守,其中一立即命令特派团离开。
Quand ils ont découvert qu'il était mort, ils l'ont dit au garde, qui a informé son chef.
这两被拘留者发现他已死亡,就告诉了,然后告诉了他的上司。
On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.
就这样一直等到午夜,情况还是毫无改,也依然如故。
Des plans coordonnés de sécurité ont été établis.
谈判中制了协调计划。
Recrutement. Sept agents de sécurité et de la sûreté ont déjà été recrutés.
已征聘七和安全干事。
Mamadi, étudiant burkinabé, et Franck, jeune français, travaillent comme gardiens de nuit dans un parking.
布吉纳法索籍的学生Mamadi与法国人Franck一起在停车场担任夜间。
Le PNUD gère les contrats de 35 Chemises bleues à Mogadiscio et 9 à Baidoa.
开发署负责管理摩加迪沙35“蓝衣”和拜多阿9“蓝衣”的合同。
Les Fidji continuent d'offrir à l'ONU des gardes de sécurité.
斐济继续为联合国提供保护。
Les services de sécurité ne lui ont jamais signalé le moindre incident.
事务部门从未指出发生这种事件。
En outre, les gardes nécessaires pour assurer la sécurité rapprochée ont été recrutés.
此,必要的贴身也已经招聘。
Il vise aussi la fourniture de services contractuels de sécurité.
合同还包括以约方式提供服务。
Aucun garde ni agent américain n'y assiste.
会面时并无或美方人员在场。
Les services du garde du village sont rémunérés par les autorités de Kelbadjar.
该村的一由克尔巴贾尔当局支付工资。
Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.
美国海岸队扣押了其中三艘渔船。
27D.11 Le Service de la sécurité et de la sûreté est chargé de ces activités.
.11 和安全处负责这些活动。
Douze postes d'agent local doivent être créés pour des gardes.
需要设置十二个当地雇用员额。
L'exécution des projets d'infrastructure de sécurité a commencé.
与有关的基本设施项目已开始执行。
L'augmentation est imputable aux besoins supplémentaires pour assurer la sécurité du garage de Bangkok.
经费增加反映了曼谷提供的额费用。
Un policier qui assurait sa garde aurait été également tué au cours de la fusillade.
一担任的察也在枪击中遇害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment on fait pour passer devant le garde ?
要怎么通过警?
Il va monter la garde et assurer la sécurité des cookies.
他可以充当警,饼干的安全。
Ils parlent toujours de tours de garde.
“他们一直谈论什么警任务。”
Harry reconnut parmi eux les membres de sa garde rapprochée.
包括先前给哈利当警的那几个人。
Pour accéder au rétroprojecteur, mais y a des gardes partout.
- 进入投影仪,但到处都有警。
Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.
皇家警队长,我命令你驱逐这些非法之徒。
Le jour J, on menace d'envoyer l'armée et la Garde nationale.
举办宴会的那天,军队和国民警队都受到了威胁。
Il faut vraiment une escorte pour aller à la gare de King's Cross ?
“我们去国王十字车站还要警?”
Pour l'en empêcher, les Français créent leur propre armée, qu'ils appellent la garde nationale.
为了阻止他,法国人民创建了自己的军队,他们称之为国民警队。
La garde nationale accourt et une fusillade éclate qui fait 12 morts.
国民警队冲了过来,枪战爆发,造成12人死亡。
Dans ce cas, remplacez tous les gardes du domaine par des Chinois.
“那就把这里的警人员都换成中国人。”
Dans le bureau du gardien à l’entrée du Centre de recherche agronomique de Gorom-Gorom.
戈罗姆-戈罗姆农业研究中心入口处的警室。
Mais le gardien du Centre dit que tu as rencontré Le Fendjougou à Niamey.
但是中心的警说你尼亚美遇到了芬朱古。
Ce qui était apparu dans le ciel n’était pas un aigle, mais un drone de surveillance.
因为他知道天上出现的不是鹰,而是盘旋的警无人机。
La seule solution envisageable, c'est d'infiltrer l'équipe de sécurité.
“唯一可行的办法,是派人渗透到警部队内部。”
Mais après avoir jeté dehors geôliers, porte-clefs et gardiens, ajouta Ned Land.
“不过,首先要将警、看守和守的人全部赶走。”尼德·兰加了一句。
Même surveillance au dehors. Il était évident qu’on ne pouvait compter sur l’assoupissement des gardes.
庙外警也依然如故。显然,要等兵睡觉是没指望了。
Ah ouais ? Et c'est quoi, ton plan ? Demander au gardien si on peut partir ?
啊?你的计划是什么?问一个警我们能不能离开?
Dans l’intérieur des barricades, les cabarets et les loges de portiers étaient convertis en corps de garde.
一些街垒的内部,那些酒厅和门房都变成了警室。
Donc ce livre raconte l'histoire de Violette Toussaint qui est garde-cimetière dans une petite ville de Bourgogne.
这本书讲述了Violette Toussaint的故事,她是勃艮第一个小镇的墓地警。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释