有奖纠错
| 划词

Les activités devraient se développer aussi dans le domaine de l'élimination de la réduction des polluants organiques persistants, domaine dans lequel un cofinancement considérable est requis pour pouvoir utiliser les ressources que le FEM peut fournir à cette fin.

预期需求将增长第三个领域是消除或减少有机污染物,这方面需要相当多联合供资以使环境基金专门用于这资源得以解锁

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures pourraient également consister à n'autoriser qu'une action simultanée d'au moins deux personnes autorisées (par exemple, pour déverrouiller les données), à exiger l'enregistrement de chaque accès au système et des opérations effectuées, et à empêcher que les contrôles antivirus ne compromettent l'intégrité des données.

这些控制可能还包括只能由至少两名获得授权同时采取行动(例如数据解锁),记录对系统次进入和采取步骤,以及防止查毒步骤损害数据完整

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ceyssatite, Cézanne, Cf, CFA, CFDT, CFTC, CGC, CGT, CH.F., chabacite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Maintenant, comment est-ce qu'on va se débloquer pour parler français ?

现在,们如何解锁说法语的能力?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il existe toutefois plusieurs cas dans lesquels vous pouvez débloquer ces sommes par anticipation.

然而,在好几种情况下,您可以提前解锁这笔钱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ne jouez pas au codeur en essayant de débloquer le logiciel d'exploitation de votre smartphone.

要变身程序员,要试图解锁您的智能手机的作软件。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'essaye de débloquer le vélo, mais il est indiqué comme abîmé, donc je ne peux pas l'utiliser.

试着解锁自行车,但是它已经损坏了,所以能再使用它了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Comment débloquer les routes commerciales en mer Noire, une zone minée?

如何在雷区解锁贸易路线?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le déblocage est crucial pour la suite de l'opération.

解锁对于作至关重要。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Pis « débarrer » , c'est ouvrir la porte, déverrouiller.

更糟糕的是,“解锁是打开门、解锁

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Maintenant, je vais débloquer juste ta jambe droite et ta jambe gauche va rester coincée.

现在解锁你的右腿,你的左腿会卡住。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il permet de débloquer des places d'hébergement d'urgence, notamment pour les personnes sans domicile.

它可以解锁紧急住宿地点,特别是对于无家可归的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

J'ai débloqué mes cartes pour faire des dépenses élevées.

- 解锁的卡片, 花了很多钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Une simple empreinte digitale ou la reconnaissance faciale, et voilà votre téléphone déverrouillé.

一个简单的指纹或面部识别,您的手机解锁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les maîtres chanteurs exigent une rançon de 10 millions de dollars pour débloquer le système.

- 勒索者索要 1000 万美元的赎金来解锁系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Grâce à ce petit boîtier, ils déverrouillent les portails, les voitures et les cartes bancaires.

凭借这个小巧的装置,他们解锁了大门、汽车和银行卡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Objectif: débloquer au plus vite les stocks de carburant.

目标:尽快解锁燃料库存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Vous venez de déverrouiller votre téléphone.

您刚刚解锁了手机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Avec cette empreinte cérébrale, je suis désormais le seul à pouvoir déverrouiller mon smartphone.

- 有了这个脑印,现在是唯一可以解锁的智能手机的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les français sont rares dans les bonnes échappées et le compteur victoire n'est toujours pas débloqué.

法国人很少有好的突围,胜利计数器仍然没有解锁

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年3月合集

FB : Faudra-t-il quelques jours ou quelques semaines pour débloquer le canal de Suez ?

FB:解锁苏伊士运河需要几天还是几周的时间?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Je n'ai pas vérifié avant de déverrouiller, j'ai commencé à rouler et d'un coup ça a accéléré.

解锁没有检查,开始骑行,突然加速了。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Une habitude, c'est une chose  qu'on fait tous les jours.

没有试图在的办公室里解决这个问题,而是离开并走路,走路思考,思考。它经常解锁问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chabotte, chabraque, Chabrier, chabrol, chabrot, chacal, chacaltaïte, cha-cha-cha, chachlik, chachonne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接