Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会的进步是妇女解的结果。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
无产阶级不但解自己,而且解全类。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
过程;圣多美解告诉。
L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.
妇女解是社会进步的结果。
Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.
被民将过斗争得到解。
Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
科威特将在次年2月得到解。
Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?
身体的解是必然与精神相联系?
Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.
集团公司总部在汉口解大道世贸大厦。
La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.
妇女解过她们自身的经济解来实现。
L'émancipation économique des femmes a peu à peu conduit à leur émancipation politique.
妇女在经济上的解逐步导致妇女政治上的解。
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.
解前,劳动民给捐税得喘不过气来。
C'est pour eux que je me bats pour libérer le pays, tout le pays.
正是为了他们,我才致力于解国家,解全国。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行为为法国的妇女解运动奠定了基础。
Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.
外部解指的是作为一名移民在佛兰德社会内部获得解。
Il faut libérer les forces productives.
需解生产力。
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。
Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.
我们向他讲述了解以来所发生的一切变化。
Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."
而当你们为石油而发起战争时,你们称为解。
Dans le même temps, les insulaires célèbrent leur libération à plusieurs égards.
同时,群岛居民庆祝自己的解,而且是许多意义上的解。
Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
这里的一切使我回想起解战争时期的战斗生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, que ce soit la libération des corps, libération des vêtements, libération des pensées.
无论是身体的放,衣服的放,还是思想的放。
Avant de libérer les femmes, elle s'est libérée elle même.
在放女性之前,放了自己。
C'est le déconfinement oui, mais c'est avant tout le déconfinement de l'économie !
是的,这是一种放,但最重要的是经济的放!
Je me libère dans la mode, de comment je m'habille ici.
我把自己从时尚中放出来,从我的着装中放出来。
Le Front de Libération des Elfes de Maison ?
家养小精放阵线?
C'est ce qu'a révélé le journal Libération.
这是《放报》披露的。
Disons que c'est l'émancipation de la femme.
我们可以说这是女性的放。
Libérer une surface de travail peut vraiment aider à se libérer l'esprit.
清理工作桌面真的可以帮助放心。
Celle-ci ne va pas sans un orgueil abominable.
思想的放肯定带来可憎的骄。
« C'est notre regard aussi qui peut les libérer. »
“我们的目光也能放他们”。
Nous serons dans une ville qu'elle tente de libérer.
我们将在一个试图放的小镇。
Allez-y sauper arrière en vélo sans les mains.
来一场放双手的自行车之旅。
Le succès du débarquement a marqué le début de la libération de l'Europe.
登陆的成功标志了欧洲放的开端。
Mais comment t'as fait pour te libérer?
- 但你是如何设法放自己的?
Aujourd'hui les femmes se sont émancipées.
如今,妇女得到了放。
Voyez ce reportage dans un village qu'ils tentent de libérer.
从他们试图放的一个村庄观看这份报告。
Il entre dans la zone libérée avec ses hommes.
- 他和他的手下进入放区。
À la libération du peuple sur cette salle des corps et de l'amour.
为了这个房间里的人们放身体和爱。
Mais cette nuit était celle de la délivrance, et non de la révolte.
然而,今夜并非反抗之夜,而是放之夜。
Et utilise son pouvoir pour s'affranchir.
并利用的力量放自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释