Les règles de fond n'ont pas à être nombreuses.
实质性规则的数目不很多。
Ses avantages et inconvénients ont été examinés ci-dessus.
这一规则的利弊已在上文审议。
Quiconque violait ces règles devenait un Osu.
违反这些规则的人会成Osu。
Il existait en outre des possibilités de modifier les règles.
而且还存在有修改规则的机会。
Le peuple sahraoui ne peut pas être une exception à la règle.
撒哈拉人民不能成规则的例外。
Toutes violations de ces règles doivent faire l'objet d'enquêtes.
违反这些规则的查。
On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.
这远远超出了相关传统规则的范围。
Il a été approuvé en violation des règles de l'ONU.
它的批准是违反联合国规则的。
Certains pays cherchent à fixer des règles en matière de gouvernance d'entreprise.
一些国家致力于公司管理规则的判定。
Elle a laissé au groupe de rédaction le soin de rédiger cette règle.
该规则的确切措词由起草小组负责。
Certains pays cherchent à fixer des règles en matière de gouvernement d'entreprise.
Toute violation de cette règle constitue un délit punissable.
违反此规则的任何人均应惩罚。
Un ordre international reposant sur des règles est possible.
一个基于规则的多边秩序是可的。
L'article 6 est l'une des dispositions essentielles des Règles uniformes.
第6条是统一规则的核心条款之一。
Le texte des articles modifiés figure à l'annexe X.
经修正的规则的案文载于附件十。
La nature volontaire du mariage est garantie par les dispositions relatives aux oppositions.
婚姻的自愿性异议规则的保护。
Toute dérogation à cette règle devrait être accompagnée d'explications.
应解释这项规则的任何例外情况。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副本(附件二)。
L'ONU est l'instance la plus importante pour définir des règles mondiales.
联合国就是确立全球规则的最重要机构。
La Commission pourrait explorer la possibilité de combler les lacunes des règles existantes.
委员会可审查如何补充现有规则的不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle avait trouvé un moyen de contourner la règle.
她找到了绕过规则办法。
Bon c'est pas mal. C'est pas tout à fait régulier.
嗯,不错。不是完全规则。
Cette pratique s'inscrit dans le respect général des règles d'hygiène.
这是一般普遍遵守卫生规则做法。
Au risque de bouleverser les règles du jeu commercial.
不过它也有破坏商业规则。
Donc, voici un verbe totalement régulier, d’accord ?
这是一个完全规则动词,对吧?
Les pirates qui enfreignaient les règlements devaient faire face aux conséquences.
违反规则海盗就必须要处理好后果。
Je connais la règle du jeu, on peut avancer quand on veut.
我知道规则,想么时候前进就么时候。
Cette liberté est par contre encadrée par des règles claires.
然而,这种自由是在明确规则框架下实现。
Cependant, sa forme était si régulière qu'elle laissait davantage penser à un objet artificiel.
其规则形状看,显然是人工制造物。
Attention, c’est un verbe du 3ème groupe, un verbe irrégulier.
注意了,这是第三组动词,一个不规则动词。
Pas d'huîtres les mois sans R. C'est l'origine d'un usage qui a longtemps duré.
这几个月份没有牡蛎。这是我们一直以来遵守规则起源。
Donc je vais vous montrer rapidement comment ces cours utilisent les 7 règles.
所以,我快速给你们展示一下这些课程是如何使用七条规则。
Mais la liberté du commerce repose sur le respect de certaines règles.
是,贸易自由是建立在一定规则上。
Mais, attention, les règles de preuve sont différentes.
要注意,证明规则是不同。
Le problème, c'est que beaucoup de ces règles ne s'entendent pas à l'oral.
问题是这些规则中许多规则在口语中有所矛盾。
Le premier grand film de science-fiction, et le premier à en avoir façonné les codes.
这是第一部伟大科幻电影,也是第一部制定其规则电影。
Lui, cependant, s’était mis en devoir de redescendre immédiatement pour rejoindre sa corvée.
而他呢,那时是遵守规则,立即下来,赶快归队去干他苦活。
Oui attention au participe passé qui est irrégulier.
是,注意不规则过去分词。
Les règlements sont là pour protéger les joueurs et tracer les lignes à ne pas franchir.
规则存在是为了保护球员,也是为了划定不可逾越界限。
Il y a des règles, je vous ai fait une vidéo entière sur le sujet.
这是有规则,我给你做了一个关于这个主题完整视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释