L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教廷察员察员发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教廷察员和瑞士察员发了言。
Les États observateurs et les autres observateurs ne peuvent pas participer à ses travaux.
察员家或察员不得参加全体委员。
L'Assemblée générale entend une déclaration de l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
听取罗马教廷察员察员发言。
État observateur parlant au nom d'États membres et d'États observateurs.
代表成员和察员发言理察员。
État observateur du Conseil ayant pris la parole au nom d'États membres et d'États observateurs.
理察员,代表成员和察员发言。
L'observateur d'Israël et l'observateur de la Palestine ont également fait des déclarations.
以色列察员和巴勒斯坦察员也发了言。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration après l'adoption.
罗马教廷察员察员在通过决定草案后发了言。
M. Arndt (Observateur de la Pologne) appuie la proposition de l'observateur de la Suisse.
Arndt先生(波兰察员)表示支持瑞士察员提出建议。
Les observateurs de la Palestine et du Saint-Siège prennent également la parole.
巴勒斯坦察员和各罗马教廷察员也发了言。
État observateur auprès du Conseil s'exprimant au nom d'un État membre et d'un État observateur.
代表一个成员和一个察员发言理察员。
État observateur qui a pris la parole au nom d'États membres et d'États observateurs.
代表理成员和理察员发言理察员。
En Afghanistan, 5 321 observateurs nationaux et 121 observateurs internationaux étaient présents le jour du scrutin.
在阿富汗,5 321名内察员和121名际察员在投票日在场。
Les observateurs militaires ne sont pas autorisés à porter des armes.
军察员无权携带武器。
Les observateurs du Saint-Siège (3ème) et de la Suisse (3ème) ont également pris la parole.
教廷察员(第3次)和瑞士察员(第1次)也作了发言。
De plus, elle a accrédité 1 106 observateurs internationaux et 9 228 observateurs nationaux.
此外,委员还核证了1 106名际察员和9 228名内察员。
D'autres pays peuvent y participer en qualité d'observateurs.
其他家可以作为察员参加。
Un certain nombre d'observateurs étaient également présents.
许多察员也参加了议。
L'observateur de Sainte-Hélène a fait une déclaration.
圣赫勒拿察员发了言。
Le Saint-Siège a participé en qualité d'observateur.
教廷作为察员参加了议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. La France y participe en tant que «membre observateur» .
法国是以 " 观成 " 身的。
Plus surprenant encore, deux agents de la CIA, présents en tant qu’observateurs.
另外,两人居然是美国中央情报局的官,这里的职务是什么观。
Il va y avoir des observateurs allemands et français dans le détroit de Kertch.
刻赤海峡将有德国和法国观。
Des irrégularités que relèvent, également, les observateurs de l'Union européenne.
欧盟观也注意到了违规行为。
21 observateurs de l'ONU ont été libérés.
欧共体:21 名联国观已获释。
Également dans l'actualité internationale du jour l'arrivée d'observateurs de l'ONU au Yémen.
当天的国际新闻中还有联国观抵达也门。
Ce n'est pas la première fois que des Casques bleus de la FNUOD sont enlevés.
这不是观部队维和人第一次被绑架。
En face, sur la colline, 4 observateurs aux aguets.
对面的山上,有 4 名观瞭望。
C'est en tant qu'observatrice de l'ONU qu'elle y passe trois mois en 2012.
2012年,她作为联国观那里呆了三个月。
Les autres observateurs resteront donc détenus à Slaviansk dans l'est du pays.
因此,其他观将继续被拘留该国东部的斯拉维扬斯克。
Les 21 observateurs philippins de l'ONU retenus en otage sont libres.
CL:被扣为人质的 21 名菲律宾联国观获释。
Des observateurs d'une quinzaine de pays y compris africains, sont également mobilisés.
还动了来自包括非洲国家内的大约十五个国家的观。
En 2012, les Nations-Unies avaient accordé le statut d'observateur à la Palestine.
2012年,联国给予巴勒斯坦观地位。
Pour la première fois la Palestine célèbre Noël en étant un Etat observateur des Nations Unies.
巴勒斯坦首次以联国观国的身庆祝圣诞节。
Vingt observateurs des Nations Unies ont été capturés par une trentaine de combattants syriens.
大约 30 名叙利亚战斗人俘虏了 20 名联国观。
Le Pakistan est devenu le quatrième observateur du SNPO, après le Bangladesh, l'Inde et le Mexique.
巴基斯坦成为继孟拉国、印度和墨西哥之后的第四个SNPO观。
Si ajoutent 4 États observateurs : la Mongolie, l'Iran, l'Afghanistan et la Biélorussie.
如果上4个观国:蒙古、伊朗、阿富汗和白俄罗斯。
Devant l'immeuble, des observateurs ukrainiens. Ils collaborent avec l'OSCE, l'organisme qui recense les violations du cessez-le-feu.
- 建筑物前,乌克兰观。他们与欧安组织作,欧安组织是追踪违反停火行为的机构。
Mieux, les observateurs du POCE n'ont déploré " aucun incident majeur dans le déroulement du scrutin" .
更妙的是,POCE观没有对" 选举方面的任何重大事件" 表示遗憾。
Deux équipes d'observateurs internationaux de l'OSCE sont portées disparues. Des disparitions également du coté des séparatistes pro russes.
欧安组织国际观的两个小组失踪。亲俄分离主义分子的失踪也一方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释