有奖纠错
| 划词

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地冻得硬硬的。

评价该例句:好评差评指正

Le district fédéral de Sibérie compte 191 établissements accueillant des enfants des minorités du Nord.

西伯利亚联邦区有191所教育机构接收北方少数民族的儿童。

评价该例句:好评差评指正

On connaît d’autre images de hérisson, parifois avec un serpent, sur des trouvailles de Sibérie et d’Asie centrale.

我们曾经在西伯利亚和中亚的发掘品中,看到过刺猬和蛇在一起的形象。

评价该例句:好评差评指正

Les langues concernées sont essentiellement les langues des populations aborigènes du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

这些语言主要是北部、西伯利亚和远东的土著人口使用的语言。

评价该例句:好评差评指正

Formation des enseignants affectés dans des localités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

培训分配到北方、西伯利亚和远东土著聚居地区的教师。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines études, les redevances officieuses que paie un chauffeur routier entre le Kirghizistan et la Sibérie peuvent dépasser 1 500 dollars.

根据一些研究报告,吉尔吉坦和西伯利亚之间,一名运货汽车驾驶支付的非正式费用能超过1 500美元。

评价该例句:好评差评指正

La partie mongole souhaite collaborer activement avec les appareils régionaux de la Fédération de Russie, notamment avec l'association interrégionale « Accord sibérien ».

蒙古一方有意同联邦的区域结构积极合作,包括区域间协会“西伯利亚协约”。

评价该例句:好评差评指正

Les données d'expérience de ce centre seront communiquées aux autres régions du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient à fort peuplement autochtone.

该中心的经验将向土著民族聚居的北方、西伯利亚和远东地区推广。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif était de dominer une nation de millions d'habitants, parce que d'après le régime, il y avait trop de personnes à déplacer en Sibérie.

其目标是制伏一个拥有数百万人口的国家,因为按照这一政权的意思,有太多的人要流离失所,去西伯利亚

评价该例句:好评差评指正

Cette région est limitrophe ,au nord , de la Sibérie de Russie, de la péninsule coréenne au sud et séparée du Japon par la mer.

这里北靠西伯利亚,南邻朝鲜半岛,与日本列岛隔海相望。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

评价该例句:好评差评指正

Des groupes folkloriques appartenant à plus de 20 minorités autochtones du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient russe se sont produits à cette occasion.

来自北方、西伯利亚远东地区的20多个土著少数民族民间歌舞团在该艺术节上进行了表演。

评价该例句:好评差评指正

La filiale de Saint-Pétersbourg de « Prosvechtchenie » publie actuellement des ouvrages dans 20 langues à l'intention des petites minorités du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient.

,“Prosvechtchenie”圣彼得堡分社面向北方、西伯利亚和远东小型土著少数民族出版20种语文的书籍。

评价该例句:好评差评指正

La Faculté des peuples de l'Extrême-Nord est un établissement unique au monde, où sont enseignées plus de 20 langues des populations autochtones peu nombreuses du nord, de la Sibérie et de l'extrême-orient.

该系仍是世界唯一一个以20多种北部、西伯利亚和远东土著少数民族语言授课的系。

评价该例句:好评差评指正

On retrouve là des têtes de chameau, de cerfs parfois mâtinés d’élan, des images de cerfs aux pattes groupées dans la pose du “galop volant”si fréquente dans l’art scytho-sibérien.

在那我们可以发现骆驼头、驯鹿有时是杂交的驼鹿,以及经常出现在基泰-西伯利亚人艺术中的驯鹿“四蹄翻飞”的形象。

评价该例句:好评差评指正

Un projet financé par le Fonds pour l'environnement mondial qui doit contribuer au contrôle des feux de forêt en Sibérie et en Extrême-Orient est en outre en cours de préparation.

正准备实施一项全球环境基金资助的项目,以帮助控制西伯利亚和远东的森林火灾。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble de mesures visant à développer le système d'enseignement dans les localités à fort peuplement autochtone du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient de la Fédération de Russie.

旨在发展联邦北方、西伯利亚和远东土著民族聚居乡镇教制度的一整套措施。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus de 100 000 enfants des régions du nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient étudient 23 langues des minorités autochtones du nord dans 664 établissements d'enseignement général du nord.

北方、西伯利亚和远东目有664所普通校,用23种小土著少数民族语言教育100 000余儿童。

评价该例句:好评差评指正

Le programme en russe est organisé en partenariat avec l'Association RAIPON, une ONG œuvrant pour la défense des intérêts des minorités et des populations autochtones du nord de la Russie.

语方案与非政府组织――联邦北方、西伯利亚及远东土著民族协会合作举办,该组织致力于保护北方土著人民和少数民族的利益。

评价该例句:好评差评指正

Perfectionner le contenu des formations des établissements du Nord, de la Sibérie et de l'Extrême-Orient en tenant compte des particularités, des modes de vie traditionnels et des types d'activités nationaux.

完善北方、西伯利亚和远东地区教机构的培训内容,同时顾及特殊情况、传统生活方式和民族活动类型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bétacisme, Betaeus, bétafite, bêtafite, bétail, bétaillère, bétailline, bétain, bétaïne, béta-lactamase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》精彩

Le petit a dû déjà être en Sibérie!

该已经抵达西伯利亚了!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je prépare un long voyage via la Sibérie.

在筹划经西伯利亚的长途旅行。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il débute en Mongolie et parcourt la Sibérie jusqu'à l'océan Arctique.

它从蒙古国开始,经过西伯利亚到北冰洋。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Comme en Sibérie, les végétations deviennent plus susceptibles de brûler.

就像在西伯利亚,植物更有可能烧起来。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

31 juillet 2021 au centre de la Sibérie, en Russie.

2021年7月31号,在俄罗斯西伯利亚中心。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On a aussi déniché quelques mammouths et d'autres animaux dans le sol gelé de la Sibérie.

西伯利亚冰冻的土壤中也现了些猛犸象和其他动物。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est autour d'un pont, sur lequel circule encore aujourd'hui le Transsibérien, que s'est construite la capitale de la Sibérie.

西伯利亚的首府正是围绕着这座桥建立的,今天西伯利亚大铁路依旧在这座桥上运行着。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La Pampa américaine est une spécialité géographique, comme les savanes des Grands-Lacs ou les steppes de la Sibérie.

美洲的草原恰如北美合众国北部五大湖的“草野”,西伯利亚的“荒原”。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ainsi, vous allez le voir, la Sibérie peut se faire terre de rencontres autour de la langue française.

因此你们可以来看看,西伯利亚也可能是法语的地方。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Grâce au Transsibérien, ces universitaires français ont une autre vision de la Russie.

多亏了西伯利亚大铁路,这些法国学者对俄罗斯有了另种看法。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Un nématode découvert dans les sous-sol sibérien.

西伯利亚底土中现的线虫。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un reportage en Sibérie signé Emile Ducke.

Emile Ducke在西伯利亚份报告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Sb Un drame dans une mine de diamants en Sibérie.

西伯利亚钻石矿里的出戏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Direction ce soir l'Italie, la Sibérie et les Etats-Unis.

今晚前往意大利、西伯利亚和美国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agissait d'une voie de chemin de fer construite à  l'extrême Nord de la Sibérie.

这是条修建在西伯利亚最北部的铁路线。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

À 8 ans elle vit toute seule dans une forêt en Sibérie.

8岁时,她独自住在西伯利亚的森林里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans la nuit sibérienne, une attaque aux cocktails Molotov.

- 在西伯利亚的夜晚,莫洛托夫鸡尾酒的袭击。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les années 1930 également, un deuxième tronçon du transsibérien est réalisé.

同样在 1930 年代,西伯利亚大铁路的第二部分建成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Les candidats viennent de partout, de Sibérie, de Moscou ou d'Extrême-Orient.

候选人来自世界各地,从西伯利亚、莫斯科或远东。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

但在巴拉圭、印度尼西亚,特别是在西伯利亚,高强度的森林砍伐越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bête de somme, bétechtinite, bétel, Bételgueuse, bêtement, Béthencourt, bethléem, béthume, Bethylidae, bétifiant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接